'사카모토 에이조'에 해당되는 글 44건

  1. 2013.04.16 ANTHEM - UNBROKEN SIGN
  2. 2013.03.30 JAM Project - In My Heart
  3. 2012.12.31 ANTHEM - ON AND ON
  4. 2012.04.09 ANTHEM - CONTAGIOUS
  5. 2012.04.09 ANTHEM – THE SIGN
  6. 2012.01.13 ANTHEM - SOUL MOTOR
  7. 2012.01.13 ANTHEM - Life goes on
  8. 2011.05.29 ANTHEM - LIGHT IT UP
  9. 2011.04.05 ANTHEM - HEADSTRONG
  10. 2011.04.05 ANTHEM - EMPTY EYES

 

 

 

 

ANTHEM – UNBROKEN SIGN

 

歌:ANTHEM

作詞:Naoto Shibata

作曲:Naoto Shibata

 

------------------------------------------------

 

Deep Scar

 

 

深く深く 癒えぬ痛みよ

후카쿠후카쿠 이에누이타미요

깊고 깊어 치유되지 않을 고통이여

 

今も闇の奥で 紅く紅く燃え盛る

이마모야미노오쿠데 아카쿠아카쿠모에사카루

지금도 어둠 깊은 곳에서 붉고 붉게 타오른다

 

You‘re the sad wings

 

傷を負った飛べぬ翼よ

키즈오오옷타토베누츠바사요

상처를 입어 날지 못하는 날개여

 

今日も震えながら また心を閉じ込める

쿄오모후루에나가라 마타코코로오토지코메루

오늘도 떨다가 또 마음을 닫아버린다

 

In the sunlight and in the moonlight

 

明日が見えなくても 飛び立つんだ いつの日にか

아스가미에나쿠테모 토비타츤다 이츠노히니카

내일이 보이지 않는다해도 언젠간 날아오르리

 

You‘re the chosen one Don‘t cry

 

Unbroken sign

 

途切れない この道で生きてゆけ

토기레나이 코노미치데이키테유케

끊임 없을 이 길에서 살아가라

 

Burning oath

 

燃えあがれ その胸を焦がすほどに

모에아가레 소노무네오코가스호도니

타올라라 그 가슴이 다 타버리도록

 

Oh

 

遥かなる想いを胸に抱きしめ歩け

하루카나루오모이오무네니다키시메아루케

아득한 이상을 가슴에 안은 채 걸어가라

 

 

 

In the cold rain and in the bleeding pain

 

今が過ぎゆくとも 立ちあがれ いつの日にか

이마가스기유쿠토모 타치아가레 이츠노히니카

지금이 가버린다해도 언젠간 일어서리

 

You‘re the chosen one Don‘t cry

 

Unbroken sign

 

歩きだせ

아루키다세

걸어가자

 

Unbroken sign

 

途切れない この道で生きてゆけ

토기레나이 코노미치데이키테유케

끊임 없을 이 길에서 살아가라

 

Burning oath

 

燃えあがれ その胸を焦がすほどに

모에아가레 소노무네오코가스호도니

타올라라 그 가슴이 다 타버리도록

 

Oh

 

遥かなる想いを胸に抱きしめ歩け

하루카나루오모이오무네니다키시메아루케

아득한 이상을 가슴에 안은 채 걸어가라

 

------------------------------------------------

 

보컬 – 사카모토 에이조

기타 – 시미즈 아키오

베이스 – 시바타 나오토

 

드럼 – 타마루 이사무

 

Posted by M. Salgado
,

JAM Project - In My Heart

MUSIC 2013. 3. 30. 08:21

 

 

  [機甲武装Gブレイカー / Ending]

 

In my Heart

 

    作詞/作曲:影山 ヒロノブ

    編曲:河野 陽吾

    歌:JAM Project feat.

               さかもと えいぞう

               遠藤 正明

               影山 ヒロノブ

 

------------------------------

<遠藤>

蒼い星の宇宙の下

아오이호시노소라노시타

푸른 별의 하늘 아래

 

今夜、永い旅の終わりに

코은야, 나가이타비노오와리니

오늘밤, 길었던 여행의 끝에서

 

サヨナラを君に  告げよう

사요나라오키미니 츠게요오

이별을 그대에게 전하겠어

 

<さかもと>

永久に続く時の中

토와니츠즈쿠토키노나카

영원히 계속되는 시간 속에서

 

きっと  いつの日にか

키잇토 이츠노히니카

분명 언젠가는

 

僕等はもう一度  巡り合えるさ……

보쿠라와모오이치도 메구리아에루사……

우리도 한번쯤은 다시 만날 수도 있겠지……

 

<さかもと&遠藤>

瞳を閉じれば  胸の奥で

메오토지레바 무네노오쿠데

눈을 감으면 가슴속에서

 

昨日までの  想い出たちが

키노오마데노 오모이데타치가

지금까지의 추억들이

 

強く熱く 涙とともにこみ上げてくるよ

츠요쿠아츠쿠 나미다토토모니코미아게데쿠루요

강하게 뜨겁게 눈물과 함께 흘러내려

 

<遠藤>

In my heart

 

<さかもと>

いつまでも 忘れない

이츠마데모 와스레나이

언제까지나 잊지 않아

 

<遠藤>

In my soul

 

<さかもと>

駆け抜けたあの場面を

카케누케타아노바메은오

앞질러 버린 그 과거를

 

<影山>

一人じゃなかった

히토리쟈나카앗타

혼자가 아니었어

 

どんな時でも

도은나토키데모

어떤 때라도 

 

<さかもと&遠藤>

どこにいても

도코니이테모

어디에 있어도

 

<さかもと>

With your heart

 

<遠藤>

サヨナラのかわりに

사요나라노카와리니

이별대신

 

<さかもと>

With your soul

 

<遠藤>

握り合う手の平は

니기리아우테노히라와

맞잡은 손은

 

<影山>

何より 優しく

나니요리 야사시쿠

무엇보다 순수하게

 

言葉無くても

코토바나쿠데모

말이 없어도

 

<さかもと&遠藤>

わかりあえる

와카리아에루

알 수 있는걸

 

Friend, in my heart

 

<さかもと>

同じ時代の列車に

오나지지다이노레엣샤니

같은 시대의 열차에서

 

君と乗り合わせたことは

키미토노리아와세타코토와

그대와 우연히 마주친 것을

 

いつまでも 忘れはしないよ

이츠마데모 와스레와시나이요

언제나 잊지 않을꺼야

 

<遠藤>

何かに 迷ったときは

나니카니 마요옷타토키와

무언가에 해메일때는

 

きっと  思い出すよ

키잇토 오모이다스요

분명 기억날 거야

 

同じ未来を  見つめた君のことを

오나지아스오 미츠메타키미노코토오

같은 미래를 바라보던 그댈

 

<さかもと&遠藤>

風の中に  水の中に

카제노나카니 미즈노나카니

바람 속에 물 속에

 

僕等の夢は  託される

보쿠라노유메와 타쿠사레루

우리의 꿈은 맡겨져

 

今日と今日を  くりかえして繫いでいくのさ

쿄오토쿄오오 쿠리카에시테츠나이데이쿠노사

오늘과 오늘을 반복해나가며 이어 나아가는 거야

 

<さかもと>

In my heart

 

<遠藤>

永遠のどこかで

에이에은노도코카데

영원의 어딘가에

 

<さかもと>

In my soul

 

<遠藤>

その願いは実を結ぶ

소노네가이와미오무스부

그 염원은 열매를 맺고

 

<影山>

たとえ僕等が

타토에보쿠라가

설령 우리가

 

星になった

호시니나앗타

별이 되어버린

 

<さかもと&遠藤>

そのあとでも

소노아토데모

그 후에도

 

<遠藤>

With your heart

 

<さかもと>

サヨナラのかわりに

사요나라노카와리니

이별 대신에

 

<遠藤>

With your soul

 

<さかもと>

この詩を 捧げたい

코노우타오 사사게타이

이 노래를 바치고 싶어

 

<影山>

勇気と誇りと

유우키토호코리토

용기와 긍지와

 

愛に満ちた

아이니미치타

사랑으로 가득찬

 

<さかもと&遠藤>

この思いを…

코노오모이오…

이 마음을…

 

<影山>

(その思(おも)いを…)

(소노오모이오…)

(그 마음을…)

 

<さかもと&遠藤>

…Friend, in my heart

 

------------------------------

하... 내 인생곡...

 

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - ON AND ON

MUSIC/ANTHEM 2012. 12. 31. 21:55

 

 

ANTHEM ON AND ON

 

작사, 작곡 시바타 나오토

 

----------------------------------------------

 

I‘m looking for a one and only destination

내 유일한 목적지를 찾고 있어

 

Yeah いつでも

Yeah 이츠데모

Yeah 언제나

 

Sometimes I feel like swept away in the circulation

때로는 삶의 순환에 휩쓸려 가는 느낌이 들기도 해

 

どこまでも

도코마데모

어디서든

 

Look back Feed back

 

戸惑今日をつく

토마도우 오레가 쿄오모 우소오츠쿠

망설이는 나는 오늘도 거짓말을 해대고

 

I go I gotta go

 

えのえない

코타에노미에나이

해답이 보이지 않는

 

My midnight flight

 

 

孤独

코도쿠니 토비코메

고독하게 날아들어

 

一人けよう

히토리데 카케누케요오

홀로 뚫고나가라

 

れるものは ない

오소레루모노와 나이

두려워할 건 없어

 

いかける

코코로노코에오 오이카케루

마음속의 목소릴 좇는 거야

 

Yes, I‘m hungry like the wild fire

 

この身焦がして 辿りつくまで

코노미코가시테 타도리츠쿠히마데

이 한 몸 불태워 도달할 그 날까지

 

On and on

 

 

Riding on the burning wheels

 

まるなど んだも

토도마루코토나도 신다모오나지

머물러 버리는 건 죽은 거나 마찬가지

 

It’s my way of life

on and on

 

 

孤独

코도쿠니 토비코메

고독하게 날아들어

 

一人けよう

히토리데 카케누케요오

홀로 뚫고나가라

 

れるものは ない

오소레루모노와 나이

두려워할 건 없어

 

いかける

코코로노코에오 오이카케루

마음속의 목소릴 좇는 거야

 

 

Yes, I‘m hungry like the wild fire

 

この身焦がして 辿りつくまで

코노미코가시테 타도리츠쿠히마데

이 한 몸 불태워 도달할 그 날까지

 

On and on

 

Riding on the burning wheels

 

まるなど んだも

토도마루코토나도 신다모오나지

머물러 버리는 건 죽은 거나 마찬가지

 

It‘s my way of life - on and on

On and on

 

----------------------------------------------

 

베이스 시바타 나오토

기타 시미즈 아키오

보컬 사카모토 에이조

 

서포트 드럼 타마루 이사무

 
Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - CONTAGIOUS

MUSIC/ANTHEM 2012. 4. 9. 20:06

 

ANTHEM - CONTAGIOUS

---------------------

Hey!

無敵のbright man
무테키노bright man
무적의 bright man

話を聞いてくれよ
하나시오키이테쿠레요
얘기 좀 들어봐

役には 立たないだろうが
야쿠니와 타타나이다로오가
그다지 도움은 안되겠지만

話を聞いてくれよ bright man
하나시오키이테쿠레요 bright man
그래도 얘기 좀 들어봐 bright man

Oh, may be fairy tales
For you, must be meaningless

まわりの 誰もが みんな 自分を 嘆いて 生きてる
마와리노 다레모가 민나 지분오 나게이테 이키테루
주변 사람 다들 자신에 한탄하며 살아가

同時に 誰もが みんな 自分を 蹴り上げ 這い回る
도오지니 다레모가 민나 지분오 케리아게 하이마와루
동시에 다들 자신을 걷어차며 기어가

Oh, the one and only way

Yes! だから もがくのさ
Yes! 다카라 모가쿠노사
Yes! 그래서 발버둥치지

Oh, until we get to the place sometime

It’s Contagious. No refuse. Never die. Never die.
Do you think that we are foolish men

止まれないのさ
토마레나이노사
멈출 수가 없는걸

The Contagious. It’s taking me to the end. To the end.
Do you feel it’s a foolish game?

何かが また 駆り立てるのさ
나니카가 마타 카리타테루노사
또 뭔가가 날 몰아붙이고 있어

We are sailing, we are sailing
Toward the light that we needed
We are calling, we are calling
To the place that we want to stay


Oh, maybe fairy tales

Yes! だから もがくのさ
Yes! 다카라 모가쿠노사
Yes! 그래서 발버둥치지

For you, must be meaningless

Oh, the one and only way

Yes! 今日も もがくのさ
Yes! 쿄오모 모가쿠노사
Yes! 오늘도 발버둥치지

Oh, until we get to the place sometime

It’s Contagious. No refuse. Never die. Never die
Do you think that we are foolish men

止まれないのさ
토마레나이노사
멈출 수가 없는걸

The Contagious. It’s taking me to the end. To the end
Do you feel it’s a foolish game?

何かが また 駆り立てるのさ
나니카가 마타 카리타테루노사
또 뭔가가 날 몰아붙이고 있어

No refuse, no refuse
Never die, never die

---------------------

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM – THE SIGN

MUSIC/ANTHEM 2012. 4. 9. 20:03

 

ANTHEM – THE SIGN

작사, 작곡 – 시바타 나오토

---------------------

Living in the dry world

今日も 世界は 変わりなく
쿄오모 세카이와 카와리나쿠
오늘도 세상은 변함없이

苦しいほどの 夢や希望を 抱えて回る
쿠루시이호도노 유메야키보오오 카카에테마와루
고통스러울 정도로 꿈이나 희망을 안은채 돌아가고 있어

誰かが 残した 喜びも 哀しみも
다레카가 노코시타 요로코비모 카나시미모
누군가가 남겨둔 기쁨도 슬픔조차도

カードのように きられてゆくだけ
카-도노요오니 키라레테유쿠다케
신용카드처럼 긁혀지고 있을 뿐

Out with it!

ためらうな、失うものなど 無いのさ
타메라우나、우시나우모노나도 나이노사
방황하지마, 잃을 것 따윈 없잖아

今、乾きが お前を 変える
이마、카와키가 오마에오 카에루
지금 목마름이 널 바꾼다

Out with it!

だから もう 戸惑う事など 無いのさ
다카라 모오 토마도우코토나도 나이노사
그러니 이젠 망설일 일 따윈 없는 거야

お前の 炎を 夜に 放て
오마에노 호노오오 요루니 하나테
너의 불꽃을 밤에 해방시켜봐

Walking in the rain, walking in the dark, walking in the wind
blowing through the town

解き放て、枯れゆく心を
토키하나테、카레유쿠코코로오
해방시켜라, 시들어가던 마음을

Walking in the rain, walking in the dark, walking in the time
that you left behind

今、空を 翔けろ!
이마、소라오 카케로!
지금, 하늘을 날아라!

Flying through the night at the speed of light

たった 一度のpilgrimage
타앗타 이치도노pilgrimage
단 한 번의 pilgrimage

はるか 彼方へ
하루카 카나타에
아득한 저편에


The pulsation
Faster and faster, it can’t stop!
All blood flow
Carry on, carry on, it can’t stop!

Walking in the rain, walking in the dark, walking in the wind
blowing through the town

解き放て、枯れゆく心を
토키하나테、카레유쿠코코로오
해방시켜라, 시들어가던 마음을

Walking in the rain, walking in the dark, walking in the time
that you left behind

今、空を 翔けろ!
이마、소라오 카케로!
지금, 하늘을 날아라!


Flying through the night at the speed of light

たった 一度のpilgrimage
타앗타 이치도노pilgrimage
단 한 번의 pilgrimage


Running through the time
Looking for the key

繰り返されるoverwrite
쿠리카에사레루overwrite
반복되는 overwrite

止まることなく
토마루코토나쿠
멈추는 일 없이

Looking for the sign

---------------------

보컬 – 사카모토 에이조
기타 – 시미즈 아키오
베이스 – 시바타 나오토
드럼 – 혼마 히로츠구



Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - SOUL MOTOR

MUSIC/ANTHEM 2012. 1. 13. 22:58



ANTHEM - SOUL MOTOR

작곡&작사 - 시바타 나오토

 

--------------------------------------------

 

Flying 果てしなき 時空を
Flying 하테시나키 지쿠우오
Flying 끝없는 시공을

 

I'm flying 終わりなき 旅路を
I'm flying 오와리나키 타비지오
I'm flying 끝없는 여행길을


Destination I don't know

雨も 嵐も 振り切れ
아메모 아라시모 후리키레
비도 폭풍우도 베어버려라


Crying しがみついた 幻想に
Crying 시카미츠이타 겐죠우니
Crying 매달려있는 환상에

 

I'm Crying 古ぼけた 神話に
I'm Crying 쿠르보케타 싱와니
I'm Crying 낡아더러워진 신화에

 

Generation I don't care

 

慣れた軌道を 蹴散らせ
나레타키도우오 케치라세
익숙해져버린 궤도따윈 갖다버려라

 

Destination God only knows
And I am grateful to die

 

ただ 流れに寄り添う 命なら
타다 나가레니요리소우 이노치나라
단지 모두에 휩쓸려 살 목숨이라면

 

No satisfy

 

いつの日が 焼きつくとも
이츠노히가 야키츠쿠토모
언젠가 태양이 불타버린다해도

 

休む事なく 回り続けろよ
야스무코토나쿠 마와리츠즈케로요
쉬지 말고 계속 도는거야

 

My soul motor

 


ただ 記憶に寄り添う 魂なら
타다 키오쿠니요리소우 타마시나라
단지 기억에 휩쓸려 살 영혼이라면

 

No satisfy

 

いつの日が 焼きついても
이츠노히가 야키츠이테모
언젠가 태양이 불타버린다해도

 

止まることなく 回り続けろよ
토마루코토나쿠 마와리츠즈케로요
멈추지말고 계속 도는거야

 

My soul motor

 

--------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - Life goes on

MUSIC/ANTHEM 2012. 1. 13. 22:49



LIFE GOES ON

    作詞/作曲:柴田 直人
    編曲/歌:ANTHEM

 

---------------------------

 

Distorted heart

 

生まれゆく  使い古しの
우마레유쿠 카이쿠르시노
태어나서 소비돼 낡아져버리는

 

Brand new day

 

Same old game  I called it “FAME”

 

途切れぬ  脈拍よ
토기레누 먀쿠하쿠요
끊겨버린 맥박이여

 

Discord in my heart

 

掻き消せ  汚れなき慟哭よ
카키케세 케가레나키 토오고쿠요
지워버려라 더러움 없는 통곡이여

 

I look in my eyes and one hundred lies

 

キズだらけの
키즈다라케노
상처투성이의

 

Crystal ball

 

And I wonder in my sweet surrender

 

揺るぎなき時に
유르기나키토키니
흔들림 없는 시간에

 

I'm on the way to my destination

 

灼熱の雨
샤크네츠노아메
작열하는 비여

 

Take me to the higher

 

My life goes on

 

留まる事もなく
토도마루코토모나쿠
머무름 없이

 

この身体染めてゆく  静寂の深き海よ
코노카라다소메테유쿠 세이자크노후카키우미요
이 몸을 삼켜가는 깊은 정적의 바다여

 

Now my life goes on

 

ただ 音もたてずに
타다 오토모타테즈니
그저 소리도 없이

 

この命 果てゆくとも  流れゆく
코노이노치 하테유쿠토모 나가레유쿠
이 생명이 다할지라도 흘러갈

 

My life goes on

 


I'll just fight  Fight with all my might

 

揺るぎなき
유르기나키
흔들림 없는

 

Now and Forever

 

Oh my feelings lead me to tomorrow

 

灼熱の雨
샤크네츠노아메
작열하는 비여

 

I'll dive into the dead line


Oh carry on  Carry on

 

追憶を 呑み込んで  今日も 流れゆく
츠이오쿠오 노미코은데 쿄오모 나가레유쿠
추억을 삼킨 채 오늘도 흘러간다

 

My life goes on

 

遥かなる旅路よ
하루카나루타비지요
아득한 여행길이여

 

巡りゆく時を称え  歩きつづける
메구리유쿠토키오사카에 아루키츠즈케루
돌고 도는 시간을 더듬어가며 계속 걸어간다

 

My life goes on

 

振り返る事なく
후리카에루코토나쿠
되돌아보는 일없이

 

この命果てゆくとも  流れゆく
코노이노치하테유쿠토모 나가레유쿠
이 생명이 다하더라고 흘러가네

 

Now and Forever

 

Life goes on

 

---------------------------

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - LIGHT IT UP

MUSIC/ANTHEM 2011. 5. 29. 01:21


ANTHEM - LIGHT IT UP!


작곡 - 후쿠다 히로야

작사 - 사카모토 에이조


------------------------------------------


NO SUN, NO SKY


疲れた 顔

츠카레타 카오

지친 얼굴


NO HOPE, NO FORTUNE


死を運ぶ レールに乗せて

시오하코부 레-루니노세테

죽음을 옮기는 레일에 몸을 실은 채


NO POINT, NO MEANIN'


流れる 汗

나가레루 아세

흐르는 땀


NO REASON, NO ANSWER


息を潜め 笑う

이키오히소메 와라우

숨 죽여 웃네


OH, LIGHT UP MY SOUL


溢れ出す 力を

아후레다스 치카라오

흘러넘치는 힘을


色褪せた 世界に

이로아세타 세카이니

퇴색한 이 세계에


奇跡を 今 起こせ

키세키오 이마 오코세

기적을 지금 일으켜라



NO SHADOW, NO FIGURE


縛りつける

시바리츠케루

속박당한


NO VISION, NO FUTURE


狂った 歯車

쿠루웃타 하구루마

미쳐버린 톱니바퀴


OH, LIGHT UP MY SOUL


溢れ出す 力で

아후레다스 치카라데

흘러넘치는 힘으로


色褪せた 世界に

이로아세타 세카이니

퇴색한 이 세계에


奇跡を 今 起こせ

키세키오 이마 오코세

기적을 지금 일으켜라


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

SET ME FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

I MUST BE FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

YEAH, OPEN THE GATE


(OPEN THE GATE)




GOTTA ROCK!!




(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

SET ME FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

I MUST BE FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

YEAH, OPEN THE GATE


(OPEN THE GATE)



HIT BACK, STRIKE IT DOWN


怒り 勇気

이카리 유우키

분노와 용기


I'LL FIGHT, FIGHT IT DOWN


牙を 取り戻せ

키바오 토리모도세

송곳니를 되찾아라


ALL RIGHT, I'M ALL RIGHT


傷を 負って

키즈오 오옷테

상처를 입은채


GOT FIRE, DESIRE


爪を 突き立てろ

츠메오 츠키타테로

손톱을 꽂아버려라


OH, LIGHT UP MY SOUL


溢れ出す 力で

아후레다스 치카라데

흘러넘치는 힘으로


色褪せた 世界に

이로아세타 세카이니

퇴색한 이 세계에


奇跡を 今

키세키오 이마

기적을 지금


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

SET ME FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

I MUST BE FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

YEAH, OPEN THE GATE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

OH, SET ME FREE


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)


(OPEN THE GATE, SET ME FREE)

OOH, OPEN THE GATE


(OPEN THE GATE)

SET ME FREE



SET ME FREE


------------------------------------------


보컬 - 사카모토 에이조

기타 - 후쿠다 히로야

베이스 - 사바타 나오토

드럼 - 오우치 MAD 타카마사

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - HEADSTRONG

MUSIC/ANTHEM 2011. 4. 5. 00:17

 
ANTHEM - HEADSTRONG

작사: 사카모토 에이조
작곡: 시바타 나오토

---------------------------

Long time, long way

時を 越えて
토키오 코에테
시간을 넘어

And now, still now

生き続ける
이키츠즈케루
살아가고있네

誇り 高き
호코리 타카키
긍지 높은

BLACK LEATHER

軌跡には 爪跡
기세키니와 츠메아토
궤적에는 손톱자국

OH, RAZOR

深く 刻んで
후카쿠 키자은데
깊이 새기며

HEADSTRONG


Iron fist to the sky

解る はずさ
와카루 하즈사
알고 있을터

Legend underground

力の 意味を
치카라노 이미오
힘의 의미를

大地に 聳え立つ
다이치니 소비에타츠
대지에 우뚝 선

ROCK TOWER

体を 駆け抜ける
카라다오 카케누케루
몸 속을 내달리는

OH, POWER

深く 残して
후카쿠 노코시테
진하게 남기며


ONE NIGHT STAND

待ちうける 死の 壁に 向かえ
마치우케루 시노 카베니 무카에
우릴 기다리는 죽음의 벽을 향해

そのまま 踊り 続けろ
소노마마 오도리 츠즈케로
이대로 계속 춤추자

遮ぎる 時代の壁に 向かって
사에기루 지다이노카베니 무카앗테
가로막힌 시대의 벽을 향하여

鐘を 打ち鳴らせ
카네오 우치나라세
종을 울려버리자

HEADSTRONG, HEADSTRONG, HEADSTRONG
HEADSTRONG, HEADSTRONG, HEADSTRONG


燃える 地の果てに
모에루 치노하테니
타오르는 땅의 끄트머리에서

強く 深く 今
츠요쿠 후카쿠 이마
강하고 깊게 지금


HEADSTRONG

HEADSTRONG


ONE NIGHT STAND

待ちうける 死の 壁に 向かえ
마치우케루 시노 카베니 무카에
우릴 기다리는 죽음의 벽을 향해

そのまま 踊り 続けろ
소노마마 오도리 츠즈케로
이대로 계속 춤추자

遮ぎる時代の壁に 向かって
사에기루지다이노카베니 무카앗테
가로막힌 시대의 벽을 향하여

鐘を 打ち鳴らせ
카네오 우치나라세
종을 울려버리자

HEADSTRONG, HEADSTRONG, HEADSTRONG
HEADSTRONG, HEADSTRONG, HEADSTRONG

---------------------------

보컬: 사카모토 에이조
기타: 후쿠다 히로야
베이스: 시바타 나오토
드럼: 오우치 MAD 타카마사
Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - EMPTY EYES

MUSIC/ANTHEM 2011. 4. 5. 00:14

 

 

 

ANTHEM - EMPTY EYES

 

作詞: 坂本英三 柴田直人

作曲: 柴田直人

----------------------------

 

Every day, every night

 

檻の 中で

오리노 나카데

덫에 갖혀서

 

Every breath that you take

 

Ah, 白い壁を 叩き

Ah, 시로이카베오 타타키

Ah, 하얀 벽을 때리고 있네

 

Truth of truth, pain of pain

 

滲む 血を

니지무 치오

스며든 피를

 

You don't know it's a cryin' shame

 

奴が 待っているのさ

야츠가 마앗테이루노사

녀석이 기다리고 있어

 

OH CRIME

 

突き刺す目が 狂わせる

츠키사스메가 쿠루와세루

째려보는 눈이 미칠거 같아

 

OH GLORY

 

おまえが 手にしたものは

오마에가 테니시타모노와

네 녀석이 손에 넣은 것은

 

虚な…

우츠로나…

공허한…

 

Eyes of fire, EMPTY EYES

Make me turn, I realize

Eyes of youth, EMPTY EYES

Don't turn back

Stay and fight for your life

 

 

Oh, Everybody knows foolish pleasure

 

目覚めた時は 遅く

메자메타토키와 오소쿠

깨어났을 땐 늦어

 

You don't know it's a blinded faith

 

奴が 喉を鳴らすぜ

야츠가 노도오나라스제

녀석이 입맛을 다시고 있어

 

OH CRIME

 

突き刺す目が 狂わせる

츠키사스메가 쿠루와세루

째려보는 눈에 미칠거 같아

 

OH GLORY

 

おまえが 手にしたものは

오마에가 테니시타모노와

네 녀석이 손에 넣은 것은

 

虚な…

우츠로나…

공허한…

 

Eyes of fire, EMPTY EYES

Make me turn, I realize

Eyes of ice, stop and stare

Don't look back, you won't dare

Eyes of fire, EMPTY EYES

Make me turn, I realize

Eyes of youth, EMPTY EYES

Don't turn back

Stay and fight

You're on empty

You have empty

There are empty eyes

 

----------------------------

보컬 - 사카모토 에이조
기타 - 후쿠다 히로야
베이스 - 시바타 나오토
드럼 - 오우치 MAD 타카마사

 

Posted by M. Salgado
,