[from Album ]

MARCH TO THE MADNESS

    作詞:柴田 直人
          坂本 英三
    作曲:柴田 直人
    編曲/歌:ANTHEM

---------------------------

Dark horizon

白夜の 空に  
뱌쿠야노 소라니
백야의 하늘에

雷鳴が はびこる
라이메이가 하비코루
천둥소리가 울려퍼진다

Ark poison

異臭を放つ
이슈우오 하나츠
이상한 냄새가 나는

赤い雨が降る
아카이 아메가 후루
새빨간 비가 내린다

I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

Here is promised paradise

Just like a train with no control

走り 続けた
하시리 츠즈케타
계속 달려가던

欲望の 果てに
요쿠보오노 하테니
욕망의 끝에서

We got the way to suicide

慌ててみても
아와테테미테모
당황해본들

戻るすべも ない
모도루스베모 나이
되돌릴 방도는 없어

I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

亡命者の 砂の 舟には
모오메이샤노 스나노 후네니와
망령자의 모래의 배에선

麻酔のような 詩を
마스이노요오나 우타오
마취와 같은 시를

独裁者の 鉄の 塔には
도쿠샤이샤노 테츠노 토오니와
독재자의 강철의 탑에선

重い 鎖を
오모이 쿠사리오
무거운 쇠사슬을



Welcome to the ultimate paradise

白夜の 空に  
뱌쿠야노 소라니
백야의 하늘에

雷鳴が はびこる
라이메이가 하비코루
천둥소리가 울려퍼진다

Welcome to the promised paradise

異臭を 放つ
이슈우오 하나츠
이상한 냄새가 나는

赤い 雨が 降る
아카이 아메가 후루
새빨간 비가 내린다


I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

Here is the paradise


Our march to the madness
It's just like a dying warrior

Our march to the madness
It's just like a crying warrior

Our march to the madness
It's just like a dying warrior

Our march to the madness
It's just like a crying warrior

---------------------------

 

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM – Easy Mother

작사: 시바타 나오토
작곡: 시바타 나오토

------------------------------------------------------

慈悲深き太陽のもとで 答えだけを捜す
지히부카키타이요노모토데 코타에다케오사가스
자비 깊은 태양 아래서 해답만을 찾는다

難破船に乗りゆく者の確率は何パーセント?
난파센니노리유쿠모노노카쿠리츠와난파-센토?
난파선에 오르는 자의 확률은 몇 퍼센트?

All I know is reality

お気に入りのスーツできめて すまし顔で歩く
오키니이리노스ー츠데키메테 스마시카오데아루쿠
맘에드는 수트를 입고서 점잔은 얼굴로 걷는다

腐りかけのワインを飲もう
쿠사리카케노와인오노모오
풍미가 진한 와인을 마시자

そうギリギリのOVER DOSE
소오기리기리노OVER DOSE
그런 아슬아슬한 OVER DOSE

All I need is reality

All I know is fantasy
Yes, I know

Oh easy mother

姿を消さないで
스가타오케사나이데
사라지지 말아줘

So easy mother

Please take my hand
And take me away

Knock me Touch me Please my easy mother
You know I want to be together
Get me Stab me You're my easy mother
You know I want to be another



Oh easy mother

姿を消さないで
스가타오케사나이데
사라지지 말아줘

So easy mother


Oh easy mother

その目をふせないで
소노메오후세나이데
그 눈을 돌리지 말아줘

So easy mother

Please don't fade away
And take me away oh oh

Knock me Touch me Please my easy mother
You know I want to be together
Get me Stab me You're my easy mother
You know I want to be another

You're easy mother

My easy mother

------------------------------------------------------

보컬: 사카모토 에이조
기타: 시미즈 아키오
베이스: 시바타 나오토
드럼: 혼마 히로츠구

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - Frozen Fate

MUSIC/ANTHEM 2019. 5. 10. 22:57

ANTHEM - Frozen Fate

작사: 엔도 후비토
작곡: 시미즈 아키오

-----------------------------------------------------------

夢 絶えて煙る
유메 타에테케무루
꿈이 다해 피어오르는 연기는

空の遥かまたかすみゆく荒野を
소라노하루카마타카스미유쿠코오야오
아득한 하늘을 향해, 황야를 희미하게 만들고

目を凝らし探る
메오코라시사구루
눈을 똑바로 뜬 채 바라본다

身を震わせ想いを馳せた
미오후루와세오모이오하세타
떨리는 몸으로 마음을 달렸다

重ねた傷も癒えず
카사네타키즈모이에즈
거듭된 상처도 낫지 않은 채

また倒れてただ時に抗う
마타타오레테타다토키니아라가우
다시 쓰러지며 그저 시간을 거스르고 있다

地平に何を願う
치헤이니나니오네가우
지평에 무엇을 바라는가

流れたその血で何を描く
나가레타소노치데나니오에가쿠
흘려버린 그 피로 무엇을 그리는가

Somewhere out there
Somewhere in our heart

涙さえ渇き果て
나미다사에카와키하테
눈물조차 말라버린 끝에

氷壁を切り拓くのは
효오헤키오키리히라쿠노와
빙벽을 깨부수는 것은

残された凍てつく拳
노코사레타이테츠쿠코부시
남겨져버린 얼어붙은 주먹

We are the brave

闇に打ち破れても
야미니우치야부레테모
어둠에 쓰러질지라도

汚れた鋼の
요고레타하가네노
더럽혀진 강철의

We are not afraid

躰を脱ぎ捨てて
카라다오누기스테테
육체를 벗어던지고

今 運命を抜けて跳べ
이마 사다메오누케테토베
지금 운명으로부터 달려 나가라

We are the brave

Somewhere out there
Somewhere in our heart

涙さえ渇き果て
나미다사에카와키하테
눈물조차 말라버린 끝에

氷塊に立ち上がるのは
효오카이니타치아가루노와
빙괴 위에 서있게 되는 것은

遺された傷だらけの Pounding heart
노코사레타키즈다라케노 Pounding heart
버림받은 상처투성이의 Pounding heart

We'll rise again

星も見えない夜に
호시모미에나이요루니
별조차 보이지 않는 밤에

掲げた標が
카카게타시루시가
내걸은 증표가

We'll rise again

光を放ち今輝く
히카리오히나치이마카가야쿠
빛을 발하며 지금 반짝인다

We are the brave

闇に打ち破れても
야미니우치야부레테모
어둠에 쓰러질지라도

汚れた鋼の
요고레타하가네노
더럽혀진 강철의

We are not afraid

躰を脱ぎ捨てて
카라다오누기스테테
육체를 벗어던지고

今 運命を抜けて跳べ
이마 사다메오누케테토베
지금 운명으로부터 달려 나가라

今ここで
이마코코데
지금 여기서

We are the brave
We are

-----------------------------------------------------------

보컬: 모리카와 유키오
기타: 시미즈 아키오
베이스: 시바타 나오토
드럼: 타마루 이사무

Posted by M. Salgado
,


ANTHEM - HEAT OF THE NIGHT


작사/작곡: 시바타 나오토


--------------------------------


砂漠に深く埋もれた墓穴で

사바쿠니후카쿠우모레타하카아나데

사막에 깊이 파묻힌 무덤에서


まるで死んだように寝ていた気分さ

마루데신다요오니네테이타키분사

마치 죽은 것처럼 자고 있던 기분이야


Long long time



深い谷を渡り

후카이타니오와타리

깊은 골짜기를 건너


We're coming back to break these bad days


今 帰ってきたぜ

이마 카엣테키타제

지금 돌아왔다


We're coming back so strong



時が経つほど

토키가타츠호도

시간이 흐른 만큼


強く引き合う磁石のよう

츠요쿠히키아우지샤쿠노요오

강하게 끌리는 자석처럼


野蛮な刺激がいい

야반나시게키가이이

야만스러운 자극이 좋아


邪悪も無垢も呑み込め

쟈아쿠모무쿠모노미코메

사악도 번뇌도 날려버려



禁断を貪れ

킨단오무사보레

금기를 탐내고


Your blood is rushing again


その喉を潤せ

소노노도오우루오세

그 목을 적셔라


In the Heat of the night



Touch my heat, Touch my beat


永遠を与えよう

에이엔오아테요오

영원을 선사하마


Touch my fire


燃え上がれ

모에아가레

불타올라라


In the Heat of the night


Ride my wing, Ride my wind


欲望に飛び乗れ

요쿠보우니토비노레

욕망에 뛰어들라


Ride my fire


舞い上がれ

마이아가레

춤을 추어라


In the Heat of the night




深い谷を渡り

후카이타니오와타리

깊은 골짜기를 건너


We're coming back to break these bad days


今 帰ってきたぜ

이마 카엣테키타제

지금 돌아왔다


Now we're coming back so 


Get my soul, Get my growl


灼熱を与えよう

샤쿠네츠오아타에요오

작렬을 선사하마


Get my fire


手を伸ばし

테오노바시

손을 뻗어라


OH!



Touch my heat, Touch my beat


永遠を与えよう

에이엔오아테요오

영원을 선사하마


Touch my fire


燃え上がれ

모에아가레

불타올라라


In the Heat of the night


Ride my wing, Ride my wind


欲望に飛び乗れ

요쿠보우니토비노레

욕망에 뛰어들라


Ride my fire


舞い上がれ

마이아가레

춤을 춰라


Get my soul, Get my fire


In the Heat of the night


--------------------------------


Vo.坂本英三、Gt.清水昭男、Ba.柴田直人、Dr.本間大嗣


보컬 – 사카모토 에이조

기타 – 시미즈 아키오

베이스 – 시바타 나오토

드럼 – 혼마 토모아키


Posted by M. Salgado
,


ANTHEM – Keep your spirit alive


作詞:시바타 나오토

作曲:시바타 나오토


---------------------------------------------------


Dead run 繰り返す

Dead run 쿠리카에스

Dead run 반복되는


激流の中に瞬く One precious life

게키류우노나카니마타타쿠 One precious life

격류 속에서 깜박이는 One precious life


Endless craving in the hidden traps


駆け引きだらけの 

카케히키다라케노

치고 빠지기뿐인


きわどい Unwritten law

키와도이 Unwritten law

아슬아슬한 Unwritten law


Oh, yeah!


Woh, oh 慈悲深き 迷宮は

Woh, oh 지히부카키 메이큐우와

Woh, oh 자비로운 미궁은


望むものを 拒むことはない

노조무모노오 코바무코토와나이

바라는 걸 거절하는 일이 없지


Eyes of fire and cruel fantasy


濁流の中の迷える Blue desperate man

타쿠류우노나카노마요에루 Blue desperate man

탁류 속에서 헤매는 Blue desperate man


Red light, Green light

Flushing neon lights


偽りだらけの

이츠와리다라케노

거짓투성이의


いびつな Your winning run

이비츠나 Your winning run

일그러진 Your winning run


Oh, yeah!


Woh, oh 音もたてず 消えゆく

Woh, oh 오토모타테즈 키에유쿠

Woh, oh 소리도 없이 사라지는


原色の影

겐쇼쿠노카게

원색의 그림자


蜃気楼

신키로우

신기루


今 絶望も裏切りも

이마 제츠보오모우라기리모

지금의 절망도 배신도


過ぎ去れば 刹那の記憶

스기사레바 세츠나노키오쿠

지나고보면 찰나의 기억


Hey!


熱い雨に打たれて

아츠이아메니우타레테

뜨거운 비를 맞으면서


歩き続けよう

아루키츠즈케요오

계속 걸어가자


Now!


たとえ闇の中でも 胸を張れ

타토에야미노나카데모 무네오하레

설령 어둠 속일지라도 가슴을 펴라


Hey!


過去の自分を連れて

카코노지분오츠레테

과거의 자신을 끌고서


明日に飛び乗れ

아스니토비노레

내일로 올라타라


Now!


厚く閉ざした空を突き抜けろ

아츠쿠토자시타소라오츠키누케로

단단히 잠긴 하늘을 뚫고나가라


Keep your spirit alive




Woh, oh 音もたてず 消えゆく

Woh, oh 오토모타테즈 키에유쿠

Woh, oh 소리도 없이 사라지는


原色の影 

겐쇼쿠노카게

원색의 그림자


蜃気楼

신키로우

신기루


今 絶望も裏切りも

이마 제츠보오모우라기리모

지금의 절망도 배신도


過ぎ去れば 刹那の記憶

스기사레바 세츠나노키오쿠

지나고보면 찰나의 기억


Hey!


熱い雨に打たれて

아츠이아메니우타레테

뜨거운 비를 맞으면서


歩き続けよう

아루키츠즈케요오

계속 걸어가자


Now!


たとえ闇の中でも 胸を張れ

타토에야미노나카데모 무네오하레

설령 어둠 속일지라도 가슴을 펴라


Yeah!


Hey!


過去の自分を連れて

카코노지분오츠레테

과거의 자신을 끌고서


明日に飛び乗れ

아스니토비노레

내일로 올라타라


Now!


厚く閉ざした空を突き抜けろ

아츠쿠토자시타소라오츠키누케로

단단히 잠긴 하늘을 뚫고나가라


Keep your spirit alive, Yes!


Keep it, keep it

Yeah, yeah,

Keep your spirit alive


Oh, yeah!


---------------------------------------------------


보컬 – 모리카와 유키오

기타 – 시미즈 아키오

베이스 – 시바타 나오토

드럼 – 타마루 이사무

Posted by M. Salgado
,


ANTHEM - Midnight Growl


作詞:시바타 나오토

作曲:시미즈 아키오


--------------------------------------------------------------


歯車のような日々に 引きずられて

하구루마노요오나히비니 히키즈라레테

톱니바퀴 같은 매일에 끌려다니며


鏡に映る全てを受け入れた

카가미니우츠루스베테오우케이레타

거울에 비춰지는 모든 걸 받아들였다


太陽は今日も俺を 赤く染めて

타이요오와쿄오모오레오 아카쿠소메테

태양은 오늘도 나를 붉게 물들이며


姿なき罪は今も刻まれてゆく

스가타나키츠미와이마모키자마레테유쿠

형체 없는 죄는 지금도 새겨져간다


I don't know この朝は現実のものか

I don't know 코노아사와겐지츠노모노카

I don't know 이 아침은 현실인가


もつれゆく My captured memory

모츠레유쿠 My captured memory

엉키어가는 My captured memory


目を伏せたままじゃ明日を 往き抜けない

메오후세타마마쟈아스오 이키누케나이

눈을 내리깔고는 내일을 살아갈 수 없어


砂の城はまた波に 呑まれて消える

스나노시로와마타나미니 노마레테키에루

모래성은 다시 파도에 삼켜져 사라진다


I don't know この夜は現実のものか

I don't know 코노요루와겐지츠노모노카

I don't know 이 밤은 현실인가


青黒くひび割れた闇よ

아오구로쿠히비와레타야미요

검푸르게 금이 가버린 어둠이여


No way out また無常の軌道を一人

No way out 마타무죠오노키도우오히토리

No way out 덧없는 궤도를 한명이 또


歩き続けてゆくのさ

아루키츠즈케테유쿠노사

걸어가고 있는 것인가


Now I'm marching in the dark


躊躇わずに行くだけ

타메라와즈니유쿠다케

주저하지 않고 갈 뿐


辿る道はいつでもそこにある

타도루미치와이츠데모소코니아루

가야할 길은 언제나 그 곳에 있지


Now I'm moving in the storm


躊躇わずに飛び込め

타메라와즈니토비코메

주저하지 않고 뛰어들어라


辿る道はいつでも一つだけさ

타도루미치와이츠데모히토츠다케사

가야할 길은 언제나 하나 뿐이야



I don't know この夜は現実のものか

I don't know 코노요루와겐지츠노모노카

I don't know 이 밤은 현실인가


青黒くひび割れた闇よ

아오구로쿠히비와레타야미요

검푸르게 금이 가버린 어둠이여


No way out また無常の軌道を一人

No way out 마타무죠오노키도우오히토리

No way out 덧없는 궤도를 한명이 또


歩き続けてゆくのさ

아루키츠즈케테유쿠노사

계속 걸어가고 있을 뿐이야


Oh! Midnight growl


繰り返すのは遠い記憶

쿠리카에스노와토오이키오쿠

반복되고 있는 것은 머나먼 기억


Now I'm marching in the dark


躊躇わずに行くだけ

타메라와즈니유쿠다케

주저하지 않고 갈 뿐


辿る道はいつでもそこにある

타도루미치와이츠데모소코니아루

가야할 길은 언제나 그 곳에 있지


Now I'm moving in the storm


躊躇わずに飛び込め

타메라와즈니토비코메

주저하지 않고 뛰어들어라


辿る道はいつでも一つだけさ

타도루미치와이츠데모히토츠다케사

가야할 길은 언제나 하나 뿐이야


Midnight growl


Now I am marching in the darkness with my midnight growl


Midnight growl


--------------------------------------------------------------


보컬: 모리카와 유키오

기타: 시미즈 아키오

베이스: 시바타 나오토

드럼: 타마루 이사무

Posted by M. Salgado
,
 
 

ANTHEM – Blinded Pain

 

작사 작곡 – 시바타 나오토

 

-----------------------------------------

 

褪せた闇が 消えるまで

아세타야미가 키에루마데

바랜 어둠이 사라질 때까지

 

その瞳に縛られて

소노히토미니시바라레테

그 눈동자에 매인 채

 

体の中を 駆け抜ける

카라다노나카오 카케누케루

몸을 관통하는

 

鈍い痛み 持て余す

니부이이타미 모테아마스

둔한 통증을 주체하지 못 하네

 

See me

Feel me

 

Oh, please

 

Hear me

Need me

 

There’s nowhere to run

 

崩れかけた 長い道を

쿠즈레카케타 나가이미치오

붕괴하기 시작한 기나긴 길을

 

歩き続ける Blinded pain

아루키츠즈케루 Blinded pain

계속 걸어가는 Blinded pain

 

忘れられた 深い闇に

와스레라레타 후카이요루니

잊혀지고만 깊은 밤에

 

踊り続ける Blinded pain

오도리츠즈케루 Blinded pain

계속 춤추는 Blinded pain

 

 

暗い海を 漂って

쿠라이우미오 타다요옷테

어두운 바다를 떠다니며

 

答えはいつも 振り出しに

코타에와이츠모 후리다시니

답은 언제나 원점으로

 

Want me

Hold me

 

Oh, please

 

Take me

Save me

 

There’s no place to go

 

崩れかけた 長い道を

쿠즈레카케타 나가이미치오

붕괴하기 시작한 기나긴 길을

 

歩き続ける Blinded pain

아루키츠즈케루 Blinded pain

계속 걸어가는 Blinded pain

 

夢を写す その瞳に

유메오우츠스 소노히토미니

꿈을 비추는 그 눈동자에

 

踊り続ける Blinded pain

오도리츠즈케루 Blinded pain

계속 춤추는 Blinded pain

 

 

Woh I’m fallin’ down

 

I can’t believe

 

今は

이마와

현재를

 

See me

Feel me

 

Oh, please

 

Touch me

Love me

 

Woh

 

I don’t know what you are

Livin’ in a dream

 

I don’t know where you are

Nowhere to go

 

忘れられた 深い闇に

와스레라레타 후카이요루니

잊혀지고만 깊은 밤에

 

踊り続ける Blinded pain

오도리츠즈케루 Blinded pain

계속 춤추는 Blinded pain

 

Woh Blinded pain

 

Hold me

Touch me

 

You’re still so far away

 

-----------------------------------------

 

보컬 – 모리카와 유키오

기타 – 후쿠다 히로야

베이스 – 시바타 나오토

드럼 – 오우치 타카마사

Posted by M. Salgado
,



ANTHEM – SHADOW WALK


작사: 시바타 나오토

작곡: 시바타 나오토


-----------------------------------


心を亡くした

코코로오나쿠시타

마음을 잃고


壊れたままの

코와레타마마노

망가져버린


人形みたいさ

닌교오미타이사

인형 같아


おまえは lonely youth

오마에와 lonely youth

너는 lonely youth


時代の流れを

지다이노나가레오

시대의 흐름에


裸足のままで하다시노마마데

맨발인 채


怯えた目つきで

오비에타메츠키데

두려워하는 눈빛으로


背中を丸めて

세나카오마루메테

등을 움츠린 채

 

駆けてゆく

카케테유쿠

뛰어가고 있어


Who throws the dice

And you’ve got no choice


繰り返すだけの

쿠리카에스다케노

반복되고 있을 뿐인


Oh, shadow walk


その目を閉じても

소노메오토지테모

그 눈을 감아도


瞳の中に

히토미노나카니

눈동자 속엔


消えることのない

키에루코토노나이

사라질리 없는


望みがあるから

노조미가아루카라

소망이 있으니까


いつでもおまえは

이츠데모오마에와

언제나 넌


知っているから

싯테이루카라

알고 있잖아


唾を吐いて

츠바오하이테

침을 뱉고


そっぽを向いて

솟포오무이테

모른 척 하기에


孤独になるのさ

코도쿠니나루노사

고독해진다는 것을


Who throws the dice

And you’ve lost the voice


繰り返すだけの

쿠리카에스다케노

반복되고 있을 뿐


Who throws the dice

Cold as ice


飛び出せ 籠の外へ

토비다세 카고노소토에

날아가라 새장의 밖으로


Oh, such a lonely age

So you play danger game

Oh, such a lonely youth

And you play danger game



人込の中に

히토고미노나카니

인파 속에


取り残されて

토리노코사레테

홀로 남겨져


おまえの言葉は

오마에노코토바와

너의 말은


踏つけられる

후미츠케라레루

짓밟혀져버리고


それでも 涙は

소레데모 나미다와

그래도 눈물은


見せられないのさ

미세라레나이노사

보이고 싶지 않아


さらけだして

사라케다시테

들통나


離れて行くのが

하나레테유쿠노가

따돌림 당하고 마는 게


恐いから

코와이카라

두려우니까


Who throws the dice

And you’ve got no choice


繰り返すだけの

쿠리카에스다케노

반복되고 있을 뿐인


Who throws the dice

Cold as ice


抜け出せ 檻の外へ

누케다세 오리노소토에

탈출하라 우리의 밖으로


Oh, such a lonely age

So you play danger game

Oh, such a lonely youth

And you play danger game


Oh, such a lonely age

So you play danger game

Oh, such a lonely youth

And you play danger game


-----------------------------------


보컬: 모리카와 유키오

기타: 후쿠다 히로야

베이스: 시바타 나오토

드럼: 오우치 타카마사



Posted by M. Salgado
,


ANTHEM – DEVIL INSIDE


-----------------------------------------------


熱に浮かれた この街が

네츠니우카레타 코노마치가

열기에 들뜬 이 거리가


心に 毒をまき散す

코코로니 도쿠오마키치라스

마음에 독을 흩뿌린다


顔を隠した 狩人は

카오오카쿠시타 카류도와

얼굴을 숨긴 사냥꾼은


孤独の罪を 重ねたすのさ

코도쿠노츠미오 카사네타스노사

고독의 죗값을 거듭할 뿐이지


Devil inside, inside us



蜜に 溺れた蟻たちは

미츠니 오보레타아리타치와

꿀에 빠진 개미들은


風と匂いを 見失う

카제토니오이오 미우시나우

바람과 후각을 잃고 말지


誰もが許されるこの街は

다레모가유루사레루코노마치와

누구나 용서되는 이 거리에선


獲物も罪も 受け入れるのさ

에모노모츠미모 우케이레루노사

사냥감도 죄악도 받아들여질거야


Devil inside, inside us


目を凝らせ 影を見わけろ

메오코라세 카게오미와케로

눈을 떼지마 어둠을 분간해라


I’m no stranger to your battle cries

No no, stranger, you’re in danger

I’m no stranger to your guns n’ lies

No no, stranger, you’re in danger


Dream slaves, 夢に 縛られて

Dream slaves, 유메니 시바라레테

Dream slaves, 꿈에 얽매여


Confusion, 滑り 出していく

Confusion, 스베리 다시테유쿠

Confusion, 미끄러지기 시작한다


Angel, 甘い 囁きは

Angel, 아마이 사사야키와

Angel, 달콤한 속삭임은


Go insane, 奴を 変えてゆく

Go insane, 야츠오 카에테유쿠

Go insane, 녀석을 바꿔간다



熱に浮かれた この街じゃ

네츠니우카레타 코노마치쟈

열기에 들뜬 이 거리는


隠れた罪を 嗅ぎ分けろ

카쿠레타츠미오 카기와케로

숨어있는 죄의 냄새를 맡아내지


顔を隠した 狩人は

카오오카쿠시타 카류도와

얼굴을 숨긴 사냥꾼은


孤独のツケを 払い出すのさ

코도쿠노츠케오 하라이다스노사

고독의 값을 치르러간다


Devil inside, inside us


目を凝らせ 奴を見わけろ

메오코라세 야츠오미와케로

눈을 떼지마 녀석을 찾아내라


I’m no stranger to your battle cries

No no, stranger, you’re in danger

I’m no stranger to your guns n’ lies

No no, stranger, you’re in danger


I’m no, no no, your cries


You’re in danger


-----------------------------------------------


보컬 – 모리카와 유키오

기타 – 시미즈 아키오

베이스 – 시바타 나오토

드럼 – 오우치 타카마사

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - NIGHT AFTER NIGHT from Hyungseop Yoo on Vimeo.



ANTHEM – NIGHT AFTER NIGHT


작사: 사카모토 에이조

작곡: 시바타 나오토


-----------------------------------------------------------


冷たい朝に目覚め 闇を数え始める

츠메타이아사니메자메 야미오카조에하지메루

차가운 아침에 일어나 어둠을 세기 시작한다


目を伏せ 耳を塞ぎ 

메오스세 미미오후사기 

시선을 내리고 귀를 막는다


何を待っているのか

나니오마앗테이루노카

무엇을 기다리고 있는 것인가


OH〜


振り向きざまに映る 荒んだ心の影

후리무키자마니우츠루 스산다코코로노카게

뒤돌아보자 비쳐오는 거칠어진 마음의 그림자


叩きつける雨の中

타타키츠케루아메노나카

쏟아져 내리는 빗속에서


何が待っているのか

나니가마앗테이루노카

무엇이 기다리고 있는걸까


I HEAR! IT'S A NIGHT WHISPER


おまえを今 解き放つ

오마에오이마 토키하나츠

너를 지금 해방시킨다


SO CLEAR! IT'S THE PAST THAT KEEPS CALLIN' ME


連れ戻す夜を

츠레모도스요루오

다시 돌아올 밤을


DAY AFTER DAY


変わり果てた姿は

카와리하테타스가타와

변해버리고만 모습은


LIKE A PAINTED PUPPET


NIGHT AFTER NIGHT


夜に悲しく踊る

요루니카나시쿠오도루

밤에 슬프게 춤추는


JUST A DIRTY ANGEL


OH〜



並べた強がりさえ おまえの傍を離れて

나라베타츠요가리사에 오마에노소바오하나레테

늘어놓은 허세조차도 너의 곁을 떠나버려


着飾った街 ネオンライト 汚れたダイヤモンド

치카자앗타마치 네온라이토 요고레타다이야몬도

한껏 치장한 거리 네온라이트 더럽혀진 다이아몬드


I HEAR! IT'S A NIGHT WHISPER


おまえを今 解き放つ

오마에오이마 토키하나츠

너를 지금 해방시킨다


SO CLEAR! IT'S THE PAST THAT KEEPS CALLIN' ME


連れ戻す夜を

츠레모도스요루오

다시 돌아올 밤을


DAY AFTER DAY


変わり果てた姿は

카와리하테타스가타와

변해버리고만 모습은


LIKE A PAINTED PUPPET

NIGHT AFTER NIGHT


夜に悲しく踊る

요루니카나시쿠오도루

밤에 슬프게 춤추는


JUST A DIRTY ANGEL


DAY AFTER DAY


変わり果てた姿は

카와리하테타스가타와

변해버리고만 모습은


LIKE A PAINTED PUPPET


NIGHT AFTER NIGHT


夜に悲しく踊る

요루니카나시쿠오도루

밤에 슬프게 춤추는


JUST A DIRTY ANGEL


-----------------------------------------------------------


보컬 – 사카모토 에이조

베이스 – 시바타 나오토

기타 – 후쿠다 히로야

드럼 – 오우치 타카마사

Posted by M. Salgado
,