https://youtu.be/YmQrv0xm7fc

 

GALNERYUS - SEE THE LIGHT OF FREEDOM

---------------------------------------------

朽ちゆくのか 消え去るのか
쿠치유쿠노카 키에사루노카
썩어가는 것인가 사라져가는 것인가

築いてきた 鮮やかに 光る 世界
키즈이테키타 아자야카니 히카루 세카이
지금껏 쌓아온 선명히 빛나던 세상

連なるのは うねる 嘆き
츠라나루노와 우네루 나게키
이어지는 건 물결치는 탄식

誰もがみな 立ち尽くし 動けぬまま
다레모가미나 타치츠쿠시 우고케누마마
모두들 일어서서 움직이지도 못한 채

Wrack and ruin! Chaos and confusion!
Razing the world! Fierce anger!
고문과 파멸! 혼돈과 혼란이!
맹렬한 분노가 세상을 뒤흔든다!

Tears of blood cried in lamentation!
Ruining the world! Fearful power!
비탄 속에 피눈물이 흐른다!
끔찍한 힘이 세상을 망친다!


断ち切られた 明日への希望
타치키라레타 아스에노키보
끊겨져버린 내일로의 희망

誰もがみな 悲しみに 囚われてる
다레모가미나 카나시미니 토라와레테루
모두가 슬픔에 사로잡혀있어

Grief and cry! Just acute infection!
Razing the world! Fierce anger!
비통함과 절규가! 급격히 전염된다!
맹렬한 분노가 세상을 뒤흔든다!

Tears of blood cried in lamentation!
Ruining the world! Fearful power!
비탄 속에 피눈물이 흐른다!
끔찍한 힘이 세상을 망친다!

刹那 胸が 裂けても
세츠나 무네가 사케테모
찰나에 가슴이 찢어질지라도

疲れ果てた 思いを
츠카레하테타 오모이오
지칠대로 지쳐버린 마음을

いつか 戻せる 時が 来る
이츠카 모도세루 토키가 쿠루
언젠간 되찾을 때가 올거야

剥がれ 流れ 落ちても
하가레 나가레 오치테모
벗겨지고 흘러 떨어질지라도

強く 鼓動は 続き
츠요쿠 코도오와 츠즈키
강한 고동은 계속된다

今も 変わらぬまま 明日を探す
이마모 카와라누마마 아스오사가스
지금도 변함없이 내일을 찾는다


Wrack and ruin! Chaos and confusion!
Razing the world! Fierce anger!

Tears of blood cried in lamentation!
Ruining the world! Fearful power!

刹那 泣き崩れても
세츠나 나키쿠즈레테모
찰나에 오열해 쓰러질지라도

果ては もう そこにある
하테와 모오 소코니아루
끝은 이제 거기에 있어

すぐに 笑える日に 会える
스구니 와라에루히니 아에루
금방 웃을 수 있는 날과 만날거야

剥がれ 流れ 落ちても
하가레 나가레 오치테모
벗겨져 흘러 떨어질지라도

強く 鼓動は 続き
츠요쿠 코도오와 츠즈키
강한 고동은 계속된다

錆びず きっと 未来を探す
사비즈 킷토 아시타오사가스
녹슬음없이 반드시 내일을 찾는다

信じよう! 狂おしいほど
신지요오! 쿠로오시이호도
믿어보자! 미쳐버릴 정도로

乾き過ぎた 思いも
카와키스기타 오모이모
마를대로 마른 마음을

すぐに 潤う日が 来るさ
스구니 우로오우히가 쿠루사
금방 적셔줄 날이 올거니까

駆け抜けよう! 昨日を忘れ
카케누케요오! 키노오와스레
달려나가자! 지난날을 잊고

今を 強く 生きれば
이마오 츠요쿠 이키레바
지금을 열심히 살아간다면

新しい 世界の光が 見える
아타라시이 세카이노히카리가 미에루
새로운 세상의 빛이 보일거야

Ah 誓おう! 今!
Ah 치카오오! 이마!
Ah 맹세하지! 지금!

---------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

LOUDNESS - Milky Way

MUSIC 2022. 4. 8. 22:49

https://www.youtube.com/watch?v=xZjGHYZX7ys 

LOUDNESS - Milky Way

작사: 니이하라 미노루
작곡: 타카사키 아키라

-----------------------------------

星の数は 数えきれぬほどの
호시노카즈와 카조에키레누호도노
별의 수로도 세지 못할 정도인

はかない 人の祈り
하카나이 히토노이노리
덧없는 인간의 기도들

Milky way

見渡す限り 計り知れぬほどの
미와타스카기리 하카리시레누호도노
눈으로 쫓아도 헤아릴 수 없을 정도인

はかない 人の祈り
하카나이 히토노이노리
덧없는 인간의 기도들

Milky way

まるで子供をあやす様に
마루데 코도모오 아야스사마니
마치 아이들을 달래는 듯이

人を みつめ 語りかける
히토오 미츠메 카타리카케루
인간을 바라보며 말을 걸어주네

人は狂い 生命取りのGameを
히토와쿠루이 이노치토리노Game오
인류는 미쳐 생명을 빼앗는 Game을

飽きもせず続けていく
아키모세즈 츠즈케테유쿠
질리지도 않고 계속해간다

Milky way

まるで子供をあやす様に
마루데 코도모오 아야스사마니
마치 아이들을 달래는 듯이

人を みつめ 語りかける
히토오 미츠메 카타리카케루
인간을 바라보며 말을 걸어주네

Milky way・・・


星の数は 数えきれぬほどの
호시노카즈와 카조에키레누호도노
별의 수로도 세지 못할 정도인

はかない 人の祈り
하카나이 히토노이노리
덧없는 인간의 기도들

Milky way

見渡す限り 計り知れぬほどの
미와타스카기리 하카리시레누호도노
눈으로 쫓아도 헤아릴 수 없을 정도인

はかない 人の祈り
하카나이 히토노이노리
덧없는 인간의 기도들

Milky way

Milky way・・・

-----------------------------------

보컬: 니이하라 미노루
기타: 타카사키 아키라
베이스: 야마시타 마사요시
드럼: 히구치 무네타카

Posted by M. Salgado
,

VS 알바니아, 아이슬란드

 

감독: 루이스 엔리케 (스페인)

골키퍼
우나이 시몬 (아틀레틱 클루브 빌바오)
로베르트 산체스 (브라이턴 호브 알비온)
다비드 라야 (브렌트퍼드)

수비수
다니 카르바할 (레알 마드리드)
마르코스 요렌테 (아틀레티코 마드리드)
아이메릭 라포르트 (맨체스터 시티)
파우 토레스 (비야레알)
에릭 가르시아 (바르셀로나)
디에고 요렌테 (리즈 유나이티드)
마르코스 알론소 (첼시)
조르디 알바 (바르셀로나)

미드필더
로드리고 (맨체스터 시티)
코케 (아틀레티코 마드리드)
카를로스 솔레르 (발렌시아)
페드리 (바르셀로나)
가비 (바르셀로나)

공격수
다니 올모 (RB 라이프치히)
파블로 사라비아 (스포르팅 리스본)
예레미 피노 (비야레알)
페란 토레스 (바르셀로나)
라울 데 토마스 (에스파뇰)
알바로 모라타 (유벤투스)

Posted by M. Salgado
,

GALNERYUS - FLAME OF RAGE

MUSIC 2022. 2. 11. 23:09

 

 

GALNERYUS - FLAME OF RAGE

작사: TAKA
작곡: SYU

----------------------------------------------

膝を 抱えたまま 暗い闇の 中で
히자오 카카에타마마 쿠라야미노 나카데
무릎을 껴안은 채 깜깜한 어둠 속에서

息を 潜めてただ 背を背け逝くのか?
이키오 히소메테타다 세오소무케유쿠노카?
숨을 죽인 채 그저 등을 돌리는 거니?

将来を 閉ざしたまま その孤独の中で
유메오 토자시타마마 소노코도쿠노나카데
장래를 닫아버린 채 그저 고독 속에서

震え怯えるなら ただ 独り朽ちるだけ
후루에오비에루나라 타다 히토리쿠치루다케
두려워 떨고 있겠다면 그저 혼자 썩어갈 뿐

目的を 失くしたまま 悔し涙を
유메오 나쿠시타마마 쿠야시나미다오
목적을 잃은 채 분함의 눈물을

たとえ やむなくとも 流したとしても
타토에 야무나쿠토모 나가시타토시테모
설령 어쩔 수 없어 흘렸다하여도

未来を 望むのなら 走り続けろ
유메오 노조무나라 하시리츠즈케로
미래를 바란다면 계속 달려가라

希望を 求むのなら 抗え
유메오 모토무나라 아라가에
희망을 원한다면 저항하라

Raise! Feel the flame of fire burning in your soul

星も 見えない 夜だとしても
호시모 미에나이 요루다토시테모
별조차 보이지않는 밤이라 할지라도

There will always be the light comes up to break the dark

闇を 受けて 立て
야미오 우케테 타테
어둠을 받아내며 일어서라

Heart in a blaze!
A cry of rage!

微力でいい
미료쿠데이이
미력해도 좋아

Heart in a blaze!
A cry of rage!

踏み出せ さあ
후미다세 사아
내딛어라 자아

You’re in a maze
Out in a haze

手探りなまま 今は 悪夢の中で
데사구리나마마 이마와 유메노나카데
더듬어가며 지금은 악몽 속에서


耳を 澄ませば ほら 聴こえて来るだろう
미미오 스마세바 호라 키코에테쿠루다로오
귀를 기울이면 거봐 들려올거야

上げた 拳で さあ 戦えと
아게타 코부시데 사아 타타카에토
치켜든 주먹으로 자아 싸우라고

Raise! Feel the flame of fire burning in your soul

先の 見えない道だとしても
사키노 미에나이미치다토시테모
앞이 보이지 않는 길이라 할지라도

Now you’re seeing the light coming up to break the dark

信じ 闇を 絶て
신지 야미오 타테
믿음으로 어둠을 베어라

Heart in a blaze!
A cry of rage!

滾る想い
타기루오모이
끓어오르는 마음

Heart in a blaze!
A cry of rage!

繰り出せ さあ
쿠리다세 사아
반복하라 자아

Out of the maze
Out from the haze

抜け出したなら 期待を 空に 放て
누케다시타나라 유메오 소라니 하나테
배출해냈다면 그 기대를 하늘로 해방시켜라


未来を 望むなら ただ 走り続けろ
유메오 노조무나라 타다 하시리츠즈케로
미래를 소망한다면 그저 달려나가라

希望を 求むなら 答えは その中に
유메오 모토무나라 코타에와 소노나카니
희망을 바란다면 해답은 그 안에

胸に 刻まれた この強い想いは
무네니 키자마레타 코노츠요이오모이와
가슴에 새겨진 그 강한 마음은

やがて 輝いて 道を 照らしてゆくのだから
야가테 카가야이테 미치오 테라시테유쿠노다카라
이윽고 빛나기 시작해 길을 비춰줄테니까


涙が こぼれてゆく 護りたい ただ
나미다가 코보레테유쿠 마모리타이 타다
눈물이 흘러넘쳐 그저 지켜주고 싶어

Heart in a blaze!
A cry of rage!

微力でいい
미료쿠데이이
미력해도 좋아

Heart in a blaze!
A cry of rage!

踏み出したら
후미다시타라
내딛는다면

Out of the maze
Out from the haze

手探りでいい 未だ 念願の半
테사구리데이이 이마다 유메노나카
더듬거려도 좋아 아직은 염원의 반절일 뿐

Heart in a blaze!
A cry of rage!

滾る想い
타기루오모이
끓어오르는 마음

Heart in a blaze!
A cry of rage!

繰り出せ さあ
쿠리다세 사아
반복해봐 자아

We all unite!
The bonds are tight!

傷つく事を 恐れないで
키즈츠쿠코토오 오소레나이데
상처입는 걸 두려워하지마

躓いても
츠마즈이테모
넘어질지라도

Don’t lose your heart!
Follow your rage!
Cry out loud!

----------------------------------------------

보컬: SHO
기타: SYU
베이스: TAKA
드럼: LEA
키보드: YUHKI

Posted by M. Salgado
,

 

福山芳樹 - マグノリア
후쿠야마 요시키 - 마그놀리아

작사: 후쿠야마 쿄코
작곡: 후쿠야마 요시키

---------------------------------------------

生まれて 初めて 愛した 人は
우마레테 하지메테 아이시타 히토와
태어나 처음으로 사랑했던 사람은

果てしない 世界へ 旅立って
하테시나이 세카이에 타비탓테
끝없는 세상으로 여행을 떠나서

めぐりめぐって また 通り過ぎる
메구리메구웃테 마타 토오리스기루
돌고 돌아서 다시 지나친다

時はただ 淡い夢
토키와타다 아와이유메
시간은 그저 아련한 꿈

いつもの 夕焼け いつもの 道を
이츠모노 유우야케 이츠모노 미치오
언제나의 저녁노을 언제나의 길거리를

笑ってふざけた 仲間達
와라앗테후자케타 나카마타치
웃으며 장난치던 동료들

永遠に続くと そんな 気がしてた
에이엔니츠즈쿠토 손나 키가시테타
영원히 계속되리라 그런 느낌이 들었지

君が好き ずっと好き
키미가스키 즈읏토스키
네가 좋아 계속 좋아해

美しい 季節しか 今は もう 思い出せない
우츠쿠시이 키세츠시카 이마와 모오 오모이다세나이
이제는 아름답던 계절 밖에 떠오르지 않아

青春は 儚く
세이슌와 하카나쿠
청춘은 덧없네

青空に 咲き誇る 真っ白な マグノリア
아오조라니 사카호코루 맛시로나 마그노리아
푸른하늘에 흐드러지게 핀 새하얀 마그놀리아

ひらひらと 降り積もる
히라히라토 후리츠모루
하늘하늘 내려쌓이네


生まれて 初めて 愛した 人は
우마레테 하지메테 아이시타 히토와
태어나 처음으로 사랑했던 사람은

悲しいくらいに まっすぐで
카나시이쿠라이니 마앗스구데
슬플 정도로 올곧아서

時間を 忘れて 語り合った 日々
지칸오 와스레테 카타리앗타 히비
시간도 잊으며 떠들던 날들

戻らない
모도라나이
돌아오지않아

夢の日々
유메노히비
꿈같던 날들

いつもの 夕焼け いつもの 道を
이츠모노 유우야케 이츠모노 미치오
언제나의 저녁노을 언제나의 길거리를

走って 行き交う 子供達
하싯테 유키카우 코도모타치
뛰어다니는 아이들

見えない 全てを 抱きしめたくなる
미에나이 스베테오 다키시메타쿠나루
보이지 않는 모든걸 안아주고 싶어져

君が好き ずっと好き
키미가스키 즈읏토스키
네가 좋아 계속 좋아해

喜び 悲しみ あの頃は 重た過ぎて
요로코비 카니시미 아노코로와 오모타스기테
기쁨과 슬픔이 그 시절엔 너무나도 무거웠어

青春は 切なく
세이슌와 세츠나쿠
청춘은 애달프네

青空を 追いかけて
아오조라오 오이카케테
푸른 하늘을 쫓아서

真っ白になりたくて
맛시로니나리타쿠테
새하얗게 되고 싶었어

思い出は 今 僕になる
오모이데와 이마 보쿠니나루
그 추억은 지금의 내가 된다


喜び 悲しみ あの頃は 重た過ぎて
요로코비 카니시미 아노코로와 오모타스기테
기쁨과 슬픔이 그 시절엔 너무나도 무거웠어

青春は 切なく
세이슌와 세츠나쿠
청춘은 애달프네

青空を 追いかけて
아오조라오 오이카케테
푸른 하늘을 쫓아서

真っ白になりたくて
맛시로니나리타쿠테
새하얗게 되고 싶었어

思い出は 僕になる
오모이데와 보쿠니나루
그 추억은 내가 된다

美しい 季節しか 今は もう 思い出せない
우츠쿠시이 키세츠시카 이마와 모오 오모이다세나이
이제는 아름답던 계절 밖에 떠오르지 않아

青春は 儚く
세이슌와 하카나쿠
청춘은 덧없네

青空に 咲き誇る 真っ白な マグノリア
아오조라니 사카호코루 맛시로나 마그노리아
푸른하늘에 흐드러지게 핀 새하얀 마그놀리아

ひらひらと 降り積もる
히라히라토 후리츠모루
하늘하늘 내려쌓이네

---------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,