GALNERYUS - NEVER AGAIN

MUSIC 2023. 3. 5. 19:30

https://youtu.be/jhlmyRtEmKA

 

GALNERYUS - NEVER AGAIN

작사: SYU, TAKA
작곡: SYU

---------------------------------------------

手にした 幾千の過ちは 痛みだけを 生み
테니시타 이쿠센노아야마치와 이타미다케오 우미
손에 넣은 수천의 과오는 아픔만을 낳고

目指した 眩い筈の 未来は 闇に 覆われて
메자시타 마바유이하즈노 미라이와 야미니 오오와레테
목표하던 눈부셨어야 할 미래는 어둠에 덧씌워져서

欲望に 飲み込まれて 己の弱さに 溺れてゆく
요쿠보오니 노미코마레테 오노레노요와사니 오보레테유쿠
욕망에 삼켜져버려 내 자신의 나약함에 빠져들어 가네

あの時 この手を 離さないまま 生き続けたなら
아노토키 코노테오 하나사나이마마 이키츠즈케타나라
그때 이 손을 놓지 않은 채 계속 살아갔었다면

こんなにも 夢幻の中 彷徨う事も 無いだろう
콘나니모 무겐노나카 사마요우코토모 나이다로오
이렇게나 몽환 속을 방황할 일도 없었겠지

涙が 溢れて 過ぎ去った時を 仰いでも
나미다가 아후레테 스기사앗타토키오 아오이데모
눈물이 흘러넘쳐서 지나가버린 시절을 올려다본들

そう一つ また一つと 傷跡だけが 増え続けて
소오히토츠 마타히토츠토 키즈아토다케가 후에츠즈케테
그래 하나 또 하나씩 상처만이 계속 늘어갈 뿐야


夢見た 身勝手な 理想の中 ただ歩き続け
유메미타 미갓테나 리소오노나카 타다아루키츠즈케
꿈꾸던 제멋대로인 이상 속을 그저 걷네

信じた 煌めく筈の 未来は 路を失って
신지타 키라메쿠하즈노 미라이와 미치오우시나앗테
믿고있던 반짝였어야 할 미래는 길을 잃어버렸고

情動は 抑え切れず 己の弱さを晒してゆく
죠오도오와 오사에키레즈 오노레노요와사오 사라시테유쿠
정동을 억누르지 못해 내 자신의 나약함을 드러내고 있네


あの時 この手で 確かなものを 掴めていたなら
아노토키 코노테데 타시카나모노오 츠카메테이타나라
그때 이 손으로 확실한 것을 잡아낼 수 있었다면

こんなにも 幻想の中 蠢く事も 無いだろう
콘나니모 겐소오노나카 우고메쿠코토모 나이다로오
이렇게나 환상 속에서 꿈틀거리고 있을 일도 없었겠지

涙が 溢れて 移りゆく時を 仰いでも
나미다가 아후레테 우츠리유쿠토키오 아오이데모
눈물이 흘러넘쳐서 흘러가는 시간을 올려다본들

そう一つ また一つと 後悔だけが 増え続けて
소오히토츠 마타히토츠토 코오카이다케가 후에츠즈케테
그래 하나 또 하나씩 후회만이 계속 늘어갈 뿐야


身体から 零れ落ちる 無数の 小さな希望
카라다카라 코보레오치루 무스우노 치이사나키보오
몸에서 흘러떨어지는 무수한 작은 희망

触れるもの その全てに 意味がある事すら
후레루모노 소노스베테니 이미가아루코토스라
닿는 것 그 모든 것에 의미가 있다는 것조차

分からない
와카라나이
모르겠어

あの時 この手を 離さないまま 生き続けたなら
아노토키 코노테오 하나사나이마마 이키츠즈케타나라
그때 이 손을 놓지 않은 채 계속 살아갔었다면

こんなにも 夢幻の中 彷徨う事も 無いだろう
콘나니모 무겐노나카 사마요우코토모 나이다로오
이렇게나 몽환 속을 방황할 일도 없었겠지

涙が 溢れて 過ぎ去った時を 仰いでも
나미다가 아후레테 스기사앗타토키오 아오이데모
눈물이 흘러넘쳐서 지나가버린 시절을 올려다본들

そう一つ また一つと 傷跡だけが 増え続けて
소오히토츠 마타히토츠토 키즈아토다케가 후에츠즈케테
그래 하나 또 하나씩 상처만이 계속 늘어갈 뿐야

Holding out everything I thought was dear is easy to go away
like the sand falling through my hands
내가 소중하다 여기던 모든 것들은 쉽게 사라질 수 있어
마치 내 손을 지나 떨어지는 모래처럼 말이야

Shedding tears and the regrets are things running around
through my heart
Not only in my mind
흐르는 눈물과 후회가 이성 뿐 아니라 감정마저 헤집고 있어

Giving up anything to find the way to know what's right
무엇이 옳은지 알아내는 방법은 무엇이든 포기할 수 있어야 한다는 것

'Cause I know through the life I'll have to face bad faith
인생을 살면서 잘못된 신념과 마주해야만 한다는 걸 깨달았으니까

Never know what is right or what is not right
무엇이 옳고 그른지는 절대 알 수 없어

Though, I can take or hold on no more
그러니까, 더는 감수하거나 참지 않겠어

---------------------------------------------

기타: SYU
보컬: SHO
베이스: TAKA
드럼: FUMIYA
키보드: YUHKI

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - BLOOD LINE

MUSIC/ANTHEM 2022. 12. 22. 19:23

https://youtu.be/l4eaY8tuGHE

ANTHEM - BLOOD LINE

------------------------------------------------

孤独が 呑みこむ 理性と 剥きだしの 影
코도쿠가 노미코무 리세이토 무키다시노 카게
고독이 삼켜버린 이성과 드러나버린 그림자

Welcome to the dark

手招く
테마네쿠
손짓하네

脳裏に 蔓延る 香りに 引きずり 込まれ
노오리니 하비코루 카오리니 히키즈리 코마레
뇌리 속에 퍼지는 향기에 끌려들어가

Welcome back to the burning hell

今 飛びこめ
이마 토비코메
지금 뛰어들어라

Oh Yeah!

怯えた者は 時に埋もれゆく
오비에타모노와 토키니우모레유쿠
두려워하던 자는 시간 속으로 묻혀간다

悪夢をはらんだ Victory oath 奪いあうのさ
아쿠무오하란다 Victory oath 우바이아우노사
악몽을 품은 Victory oath 뺏고 빼앗는거야

Marching out to the battle field

また 嵐を呼べ
마타 아라시오요베
다시 폭풍을 불러라

逃げ行く者の 息を奪う
니게유쿠모노노 이키오우바우
도망치는 자의 숨을 앗아가는

Evil shadow

振りかえるな
후리카에루나
되돌아보지 마라

There's no safety zone to live

Blood line

溶むことなき Crimson red
니지무코토나키 Crimson red
얼룩지지 않을 Crimson red

鈍く 光る Ingot of steel
니부쿠 히카루 Ingot of steel
희미하게 빛나는 Ingot of steel

Blood line

消えることなき Primal bite
키에루코토나키 Primal bite
사라지지 않을 Primal bite

時を 越えた Heat convection
토키오 코에타 Heat convection
시간을 초월한 Heat convection


逃げ行く者の 息を奪う
니게유쿠모노노 이키오우바우
도망치는 자의 숨을 앗아가는

Evil shadow

振りかえるな
후리카에루나
되돌아보지 마라

There's no safety zone to die

Blood line

痛みを 呑みこめ Crimson tide
이타미오 노미코메 Crimson tide
아픔을 삼켜라 Crimson tide

立ち止まるな Soldier of steel
타치토마루나 Soldier of steel
멈춰서지마라 Soldier of steel

Blood line

闇夜に 轟け Tribal roar
야미요니 토도로케 Tribal roar
어두운 밤에 울려퍼져라 Tribal roar

永遺に 生きる Stately Blood line
토와니 이키루 Stately Blood line
영원히 살아갈 Stately Blood line

Blood line, Crimson red

鈍く 光る Ingot of steel
니부쿠 히카루 Ingot of steel
희미하게 빛나는 Ingot of steel

Blood line, Oh

永遺に 生きる Stately Blood line
토와니 이키루 Stately Blood line
영원히 살아갈 Stately Blood line

------------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

https://youtu.be/G1iEi3fzLmI

影山ヒロノブ - Chase the real

作詞:影山ヒロノブ
作曲:影山ヒロノブ

------------------------------------------------

言葉を 交わさなくたって 心は通じる
코토바오 카와사나쿠낫테 코코로와츠우지루
말을 나누지 않아도 마음은 통해

君とじゃなきゃ こんなに 感じ合えない
키미토쟈나캬 콘나니 칸지아에나이
네가 아니라면 이렇게나 느껴지지 않아

むき出しの Heart to heart 共鳴している
무키다시노 Heart to heart 쿄오메이시테이루
드러나버린 Heart to heart 공명하고 있어

離ればなれに 生きた Fate
하나레바나레니 이키타 Fate
뿔뿔이 흩어져 살아오던 Fate

見つめる 目と目 絡み合った 手と手
미츠메루 메토메 카라미아앗타 테토테
바라보는 눈과 눈 뒤얽히는 손과 손

引き返せない 危険なTerritoryでも
히키카에세나이 키켄나Territory데모
되돌릴 수 없는 위험한 Territory일지라도

抱きしめて キスをして 本能のままに
다키시메테 키스오시테 혼노오노마마니
껴안아줘 키스를 해줘 본능대로

何度でも 何度でも 眠らない この夜を Crusing
난도데모 난도데모 네무라나이 코노요루오 Crusing
몇 번이고 몇 번이고 잠들 수 없는 이 밤을 Crusing

運命さえも 超えて行ける 本気の勇気を
운메이사에모 코에테유케루 혼키노유우키오
운명조차도 뛰어넘을 진심어린 용기를

モノクロのこの街で この瞬間だけが 艶やかにリアル
모노쿠로노코노마치데 코노슌칸다케가 아자야카니리아루
흑백의 이 거리에선 이 순간만이 아름다운 리얼


静けさを かき消すように Machineは駆け抜ける
시즈케사오 카키케스요오니 Machine와카케누케루
고요함을 지워내듯이 Machine은 달려나간다

月明かりに そびえる Skyscraper
츠키아카리니 소비에루 Skyscraper
달빛 사이에 솟아있는 Skyscraper

きわどい Chase to chase すりぬけていく
키와도이 Chase to chase 스리누케테유쿠
아슬아슬한 Chase to chase 빠져나가네

まばゆい光にとけるShower
마바유이히카리니토케루Shower
눈 부신 빛으로 흘러내리는 Shower

迷宮の夜に このまま落ちてゆく
메이큐우노요루니 코노마마오치테유쿠
미궁의 밤으로 이대로 추락해간다

回避できない やばい Trapでも
카이히데키나이 야바이 Trap데모
회피할 수 없는 위험한 Trap일지라도

抱きしめて キスをして 激情のままに
다키시메테 키스오시테 게키죠오노마마니
껴안아줘 키스를 해줘 격정대로

どこまでも どこまでも 終わらない 真夜中を Crusing
도코마데모 도코마데모 오와라나이 마요나카오 Crusing
어디까지라도 어디까지라도 끝나지 않는 한밤중을 Crusing

時を隔てて 巡り逢えた 奇跡の出逢いを
토키오헤다테테 메구리아에타 키세키노데아이오
시간을 두고서야 만나게 된 기적의 만남을

加速して 抜け出して すべてを 超えて行け 俺達のリアル
카소쿠시테 누케다시테 스베테오 코에테유케 오레타치노리아루
가속하여 빠져나가자 모든걸 넘어서가자 우리들의 리얼

心有るがままに求め そして 捧げ尽くす
코코로아루가마마니모토메 소시테 사사게츠쿠스
마음가는대로 갈구하리 그리곤 전부 바치리

他に 何も 欲しくない 世界の果てまで
호카니 나니모 호시쿠나이 세카이노하테마데
그것말곤 아무것도 바라지않아 세상이 끝날 때까지

Oh what a night! Loving all night!

抱きしめて キスをして 本能のままに
다키시메테 키스오시테 혼노오노마마니
껴안아줘 키스를 해줘 본능대로

何度でも 何度でも 眠らない この夜を Crusing
난도데모 난도데모 네무라나이 코노요루오 Crusing
몇 번이고 몇 번이고 잠들 수 없는 이 밤을 Crusing

運命さえも 超えて行ける 本気の勇気を
운메이사에모 코에테유케루 혼키노유우키오
운명조차도 뛰어넘을 진심어린 용기를

モノクロのこの街で この瞬間だけが 艶やかにリアル
모노쿠로노코노마치데 코노슌칸다케가 아자야카니리아루
흑백의 이 거리에선 이 순간만이 아름다운 리얼

------------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

 

감독: 루이스 엔리케 (스페인)

골키퍼
우나이 시몬 (아틀레틱 클루브 빌바오)
로베르트 산체스 (브라이턴 & 호브 알비온)
다비드 라야 (브렌트퍼드)

수비수
다니 카르바할 (레알 마드리드)
세사르 아스필리쿠에타 (첼시)
에릭 가르시아 (바르셀로나)
우고 기야몬 (발렌시아)
아이메릭 라포르트 (맨체스터 시티)
파우 토레스 (비야레알)
조르디 알바 (바르셀로나)
호세 루이스 가야 (발렌시아)

미드필더
세르지오 부스케츠 (바르셀로나)
로드리고 (맨체스터 시티)
페드리 (바르셀로나)
가비 (바르셀로나)
코케 (아틀레티코 마드리드)
마르코스 요렌테 (아틀레티코 마드리드)
카를로스 솔레르 (파리 생제르맹)

공격수
알바로 모라타 (아틀레티코 마드리드)
페란 토레스 (바르셀로나)
다니 올모 (RB 라이프치히)
니코 윌리암스 (아틀레틱 클루브 빌바오)
파블로 사라비아 (파리 생제르맹)
마르코 아센시오 (레알 마드리드)
예레미 피노 (비야레알)
안수 파티 (바르셀로나)

※ 가야 부상으로 알레한드로 발데(바르셀로나) 대체 소집.

Posted by M. Salgado
,

사라고사의 라 로마레다에서 스위스를 상대, 포르투갈 브라가의 무니시팔 데 브라가에서 포르투갈을 상대합니다.

감독: 루이스 엔리케 (스페인)

골키퍼
우나이 시몬 (아틀레틱 클루브 빌바오)
로베르트 산체스 (브라이턴 호브 알비언)
다비드 라야 (브렌트퍼드)

수비수
다니엘 카르바할 (레알 마드리드)
세사르 아스필리쿠에타 (첼시)
에릭 가르시아 (바르셀로나)
디에고 요렌테 (리즈 유나이티드)
파우 토레스 (비야레알)
조르디 알바 (바르셀로나)
호세 루이스 가야 (발렌시아)

미드필더
우고 기야몬 (발렌시아)
로드리고 에르난데스 (맨체스터 시티)
세르지오 부스케츠 (바르셀로나)
코케 (아틀레티코 마드리드)
가비 (바르셀로나)
카를로스 솔레르 (파리 생제르맹)
페드리 (바르셀로나)
마르코스 요렌테 (아틀레티코 마드리드)

공격수
파블로 사라비아 (파리 생제르맹)
니코 윌리암스 (아틀레틱 클루브 빌바오)
마르코 아센시오 (레알 마드리드)
예레미 피노 (비야레알)
페란 토레스 (바르셀로나)
보르하 이글레시아스 (레알 베티스)
알바로 모라타 (아틀레티코 마드리드)

Posted by M. Salgado
,