사카모토 에이조가 성대폴립으로 2025년 EIZO Japan 활동을 안한다는 공지를 봤다.
아저씨.. 건강해야해...
나도 건강 좀 챙기고...
사카모토 에이조가 성대폴립으로 2025년 EIZO Japan 활동을 안한다는 공지를 봤다.
아저씨.. 건강해야해...
나도 건강 좀 챙기고...
덴마크와 스위스를 상대합니다.
감독: 루이스 데 라 푸엔테(스페인)
골키퍼
다비드 라야(아스널)
알렉스 레미로(레알 소시에다드)
로베르트 산체스(첼시)
수비수
페드로 포로(토트넘 홋스퍼)
오스카르 밍게사(셀타 비고)
다니 비비안(아틀레틱 클루브 빌바오)
아이메릭 라포르트(알 나스르)
파우 토레스(애스턴 빌라)
마르크 쿠쿠렐라(첼시)
알렉스 그리말도(바이어 레버쿠젠)
아이토르 파레데스(아틀레틱 클루브 빌바오)
미드필더
미켈 메리노(아스널)
마르틴 수비멘디(레알 소시에다드)
파비안 루이스(파리 생제르맹)
페드리(바르셀로나)
다니 올모(바르셀로나)
알렉스 바에나(비야레알)
마르크 카사도(바르셀로나)
공격수
알바로 모라타(AC 밀란)
라민 야말(바르셀로나)
니코 윌리암스(아틀레틱 클루브 빌바오)
예레미 피노(비야레알)
미켈 오야르사발(레알 소시에다드)
아요세 페레스(비야레알)
사무 오모로디온(포르투)
브리안 사라고사(오사수나)
네이션스리그 덴마크와 세르비아를 상대합니다.
감독: 루이스 데 라 푸엔테(스페인)
골키퍼
다비드 라야(아스널)
알렉스 레미로(레알 소시에다드)
로베르트 산체스(첼시)
수비수
오스카르 밍게사(셀타 비고)
파우 쿠바르시(바르셀로나)
파우 토레스(애스턴 빌라)
다니 비비안(아틀레틱 빌바오)
알렉스 그리말도(바이어 레버쿠젠)
아이메릭 라포르테(알 나스르)
페드로 포로(토트넘 홋스퍼)
마르크 쿠쿠렐라(첼시)
미드필더
미켈 메리노(아스널)
파비안 루이스(파리 생제르맹)
페드리(바르셀로나)
알렉스 바에나(비야레알)
마르틴 수비멘디(레알 소시에다드)
알레이시 가르시아(바이어 레버쿠젠)
공격수
알바로 모라타(AC 밀란)
호셀루(알 가라파)
브리안 사라고사(오사수나)
예레미 피노(비야레알)
니코 윌리암스(아틀레틱 빌바오)
라민 야말(바르셀로나)
미켈 오야르사발(레알 소시에다드)
https://youtu.be/5XQXRpT5EyE?si=o4B9P3u0VdU5goDx
GALNERYUS – HEARTLESS
작사/작곡: SYU
--------------------------------------------------
見上げると広がる
미아게루토히로가루
올려다보면 펼쳐지는
作られた星空に思い馳せ
츠쿠라레타호시조라니오모이하세
만들어진 별하늘을 떠올리며
止まる事を知らぬ鼓動
토마루코토오시라누코도오
멈출 줄 모르는 고동
答えのない夢を歩く
코타에노나이유메오아루쿠
해답없는 꿈을 걸어가네
何かを語る事すら 忘れてしまった
나니카오카타루코토스라 와스레테시마앗타
무언가를 말하는 법조차 잊어버렸어
ただ 耳に響く 無数の声
타다 미미니히비쿠 무스우노코에
그저 귀에 울려오는 무수한 목소리
木霊する叫びの中 震えて
코다마스루사케비노나카 후루에테
메아리치는 절규 속에서 떨며
痛烈の闇へ
츠우레츠노야미에
통렬한 어둠으로
No mercy
I don't want to fight anymore
捨てたくない 思いが崩れてゆく
스테타쿠나이 오모이가쿠즈레테유쿠
버리고 싶지 않은 추억이 무너져간다
Cruelty
I don't want to know anymore
終わらない この矛盾の中で
오와라나이 코노무쥬운노나카데
끝나지 않는 이 모순 속에서
ただ 湧き起こってくる
타다 와키오콧테쿠루
그저 솟아올라오는
言葉にならない内なる叫び
코토바니나라나이우치나루사케비
말로는 표현할 수 없는 내면의 절규
おさまることのない鼓動
오사마루코토노나이코도오
억제할 수 없는 고동
これが夢だと信じたい
코레가유메다토신지타이
이건 꿈이라고만 믿고 싶다
何か伝える言葉も 失ってしまった
나니카츠타에루코토바모 우시낫테시마앗타
무언가 전해야 할 말조차 잃어버렸어
愛するものをただ守る為の
아이스루모노오타다마모루타메노
사랑하는 걸 그저 지키기 위해서
引き換えに消えてゆく感覚は
히카카에니키에테유쿠칸카쿠와
맞바꾸어 사라져가는 감각은
激烈の渦へ
게키레츠노우즈에
격렬한 소용돌이로
Brutality
I don't want to hurt anymore
すさんでゆく 何かが崩れてゆく
스산데유쿠 나니카가쿠즈레테유쿠
닳아져 가 무언가가 무너져간다
Cruelty
I don't want to know anymore
麻痺してゆく 躊躇いの中で
마히시테유쿠 타메라이노나카데
마비되어 가는 망설임 속에서
Oh, No mercy
There is no Justice
The evil exsists in my heart anytime
Oh, Cruelty
There is no future
Escape or fight? Which is the right way?
何かを語る言葉も 失ってしまった
나니카오카타루코토바모 우시낫테시마앗타
무언갈 말해야 할 단어조차 잃어버렸어
残酷な現実から全てを
잔코쿠나겐지츠카라스베테오
잔혹한 현실로부터 모든걸
守り抜く為に 進み続ける
마모리누쿠타메니 스스미츠즈케루
지켜내기 위해서 계속 나아가네
痛烈の闇へ
츠우레츠노야미에
통렬한 어둠 속으로
No mercy
I don't want to fight anymore
信じたくない 堕落してゆく心
신지타쿠나이 다라쿠시테유쿠코코로
믿고 싶지 않아 타락해가는 마음
Cruelty
I don't want to know anymore
溢れる漆黒の海へと 溺れてゆく
아후레루싯코쿠노우미에토 오보레토유쿠
흘러넘치는 칠흑의 바닷속으로 빠져간다
Brutality
I don't want to fight anymore
すさんでゆく 何かが崩れてゆく
스산데유쿠 나니카가쿠즈레테유쿠
닳아져 가 무언가가 무너져간다
Cruelty
I don't want to know anymore
全てを捨てて 逃げるべきなのか
스베테오스테테 니게루베키나노카
모든걸 버리고서 도망쳐야만 하는가
問いかけながら ただ 思うままに走り出せ
토이카케나가라 타다 오모우마마니하시리다세
되물으며 그저 마음 가는 대로 뛰어 달려라
Oh, No mercy
There is no Justice
The evil exsists in my heart anytime
Oh, Cruelty
There is no future
I'm searching for meaning of this fight
inhumanity, heartless war
--------------------------------------------------
Vocals: SHO
Guitar: SYU
Keyboards: YUHKI
Bass: TAKA
Drums: LEA
https://youtu.be/-GgLZfKKo9A?si=86l0sumwcueF6vdM
GALNERYUS – I BELIEVE
작사/작곡: SYU
----------------------------------------------
見渡せば あの 地平線
미와타세바 아노 치헤이센
바라다보면 그 지평선
近づけば また 遠ざかってゆく
치카츠케바 마타 토오자캇테유쿠
다가가보면 다시 멀어져가네
命の光は今にも 消えそうに 風に晒され
이노치노히카리와이마니모 키에소오니 카제니사라사레
생명의 빛은 지금도 사라질 것처럼 바람에 흔들리고
明日はきっと 暖かな光が
아스와키잇토 아타타카나히카리가
내일은 분명 따스한 빛이
傷ついた希望 照らすだろう
키즈츠이타키보오 테라스다로오
상처입은 희망을 비추어주겠지
そう信じて 恐れなど もう要らない
소오신지테 오소레나도 모오이라나이
그렇게 믿으며 두려움따윈 더는 필요없어
折れる事ない この心を
오레루코토나이 코노코코로오
꺾이지 않을 이 마음을
I just believe in myself
まだ 微かに 光を灯してる
마다 카스카니 히카리오토모시테루
아직 희미하게 빛을 밝혀보네
失われてゆく温もり感じて
우시나와레테유쿠누쿠모리칸지테
잃어가고 있는 온기를 느끼며
Broken wings, fly again もう一度だけ
Broken wings, fly again 모오이치도다케
Broken wings, fly again 다시 한번만
あの空へ 羽ばたこう
아노소라에 하바타코오
저 하늘로 날개짓해보자
たとえ運命が切り裂こうとも
타토에 사다메가 키리사코오토모
설령 운명이 베어버린다 한들
目を閉じて そっと 手を触れる
메오토지테 소옷토 테오후레루
눈을 감고서 살며시 손을 대보아
この大地の息吹を感じて
코노다이치노이부키오칸지테
이 대지의 숨결을 느낀다
希望の鼓動は今にも 止まりそうに 脈を打って
키보오노코도오와이마니모 토마리소오니 먀쿠오우웃테
희망의 고동은 지금도 멈춰버릴 것처럼 맥을 뛰네
明日はもっと 揺るぎない思いで
아스와모옷토 유레루기나이오모이데
내일은 더욱 흔들림없는 의지로
果てしない先へと進むだろう
하테시나이사키에토 스스무다로오
끝없는 앞을 향해 나아가겠지
そう 信じて 悲しみなど 要らない
소오 신지테 카나시미나도 이라나이
그렇게 믿으며 슬픔따윈 필요없어
消える筈ない この思いを
키에루하즈나이 코노오모이오
사라질 리 없는 이 감정을
I just stand for the truth
まだ 微かに 輝きを残して
마다 카스카니 카가야키오노코시테
아직 미약한 빛을 남겨
奪われてく その温もり感じて
우바와레테쿠 소노누쿠모리칸지테
빼앗겨가는 그 온기를 느껴
Life still goes on and on
もう一度だけ あの空へ祈ろう
모오이치도다케 아노소라에이노로오
다시 한번만 저 하늘에 기도해보자
たとえ運命に見放されても
타토에사다메니 미하나사레테모
설령 운명이 저버린다 한들
明日はきっと 柔らかな光が
아스와키잇토 야와라카나히카리가
내일은 분명 부드러운 빛이
傷ついた心を 包むだろう
키즈츠이타코코로오 츠츠무다로오
상처입은 마음을 감싸주겠지
そう信じて 恐れなど もう要らない
소오신지테 오소레나도 모오이라나이
그렇게 믿으며 두려움따윈 더는 필요없어
折れる事ない この心は
오레루코토나이 코노코코로와
꺾이지 않을 이 마음은
I just believe in myself
まだ 確かに 光は輝いてる
마다 타시카니 히카리와카가야이테루
아직 분명히도 빛은 발하고 있어
失われてゆく温もり感じて
우시나와레테유쿠누쿠모리칸지테
잃어가고 있는 온기를 느끼며
Broken wings, fly again もう一度だけ
Broken wings, fly again 모오이치도다케
Broken wings, fly again 다시 한번만
あの空へ 羽ばたこう
아노소라에 하바타코오
저 하늘로 날개짓해보자
たとえ運命が全て奪っても
타토에사다메가스베테우바앗테모
설령 운명이 전부 빼앗는다 한들
何度だって
난도다앗테
몇 번이라도
Swear to the sky, I will overcome
Pray for the truth, the stars will light my life
하늘에 맹세코, 나는 이겨내겠어
진실을 위해 기도하며, 별들이 나의 삶을 밝혀줄거야
I will never turn back and run away
Even if everything is clocked in darkness
설령 모든게 어둠 속에 묻힐지라도
절대 돌아서서 도망치지 않겠어
Just believe in myself and accept my fate
My soul still lives no one can take my heart away
그저 내 자신만을 믿으며 운명을 받아들이겠어
내 영혼은 여전히 살아숨쉬며, 그 무엇도 빼앗을 수 없으니까
So now, I will stand there again
and raise my spirit again
그러니 지금, 다시 거기에 서서
영혼을 다시 일으키겠어
For my dear, For my faith
I'll fight again and again
사랑하는 이를 위하여, 내 신념을 위하여
계속 투쟁하겠어
I will stand once again
and raise my fist to the sky
다시 한번 일어서서
하늘을 향해 주먹을 치켜올릴거야
I will stand there again!
Just run to the Utopia!
거기서 다시 한번 일어나
유토피아를 향해 달려가겠어!
----------------------------------------------
Vocals: SHO
Guitar: SYU
Keyboards: YUHKI
Bass: TAKA
Drums: LEA