SABER TIGER - MABOROSHI

MUSIC 2019. 11. 23. 16:33

SABER TIGER – MABOROSHI

------------------------------------------------

Ah 見つめるものさえ 
Ah 미츠메루모노사에
Ah 바라보는 것조차

Ah 今は信じられず
Ah 이마와신지라레즈
Ah 이젠 믿을 수 없고

過ぎ行く時さえ 色褪せてゆく 
스기유쿠토키사에 이로아세테유쿠
지나간 시간조차 색이 바라가고

幼い記憶も 闇の中へ 
오사나이기오쿠모 야미노나카에
어린 기억마저 어둠 속으로

Ah あてなく彷徨い
Ah 아테나쿠사마요이
Ah 정처 없이 방황하네

Ah すべて去りゆくだろう 
Ah 스베테사리유쿠다로오
Ah 모두가 떠나버리겠지

行き場をなくした オレの心 
유키바오나쿠시타 오레노코코로
갈 곳을 잃은 나의 마음

オマエを愛した 時も今は 
오마에오아이시타 토키모이마와
너를 사랑했던 시간도 이젠

この身を焼き尽くす 愛など夢
코노미오야키츠쿠스 아이나도유메
이 몸을 불태워가는 사랑 따윈 꿈

この身を焼き尽くす 愛など夢

코노미오야키츠쿠스 아이나도유메
이 몸을 불태워가는 사랑 따윈 꿈


愛を映す心求め
아이오우츠스코코로모토메
사랑이 비춰지는 마음을 찾고 있는

掴みきれぬ幻 
츠카미키레누마보로시
붙잡지 못할 환상이여


この身を焼き尽くす 愛など夢
코노미오야키츠쿠스 아이나도유메
이 몸을 불태워가는 사랑 따윈 꿈

この身を焼き尽くす 愛など夢
코노미오야키츠쿠스 아이나도유메
이 몸을 불태워가는 사랑 따윈 꿈

------------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

聖飢魔II - BRAND NEW SONG

MUSIC 2019. 9. 19. 19:44

 

BRAND NEW SONG - 聖飢魔II

작사 작곡: 루크 타카무라

---------------------------------------------

例えば明日 喉が枯れても 血を吐きながら 歌うよ
타토에바아시타 노도가카레테모 치오하키나가라 우타우요
내일 만약 목이 갈라진다하여도 피를 토하면서 노래하겠어

愛と希望と勇気の海を 溺れながら 泳ごう
아이토키보우토유우키노우미오 오보레나가라 오요고오
사랑과 희망과 용기의 바다에 빠져가면서도 헤엄치자

おまえの未来 照らしてあげよう 
오마에노미라이 테라시테아게요오
너의 미래를 비춰주겠어

馴れ合いのモノサシを捨てて
나레아이노모노사시오스테테
익숙해진 기준은 버린 채

眠れずに過ごした夜に サヨナラを
네무레즈니스고시타요루니 사요나라오
잠들지 못한 채 지새우던 밤에 작별을

Ah Brand New Song 誰も
Ah Brand New Song 다레모
Ah Brand New Song 누구도

思いつかない 言葉で
오모이츠카나이 코토바데
생각하지 못할 가사로

Ah Brand New Song 歌え
Ah Brand New Song 우타에
Ah Brand New Song 노래하라

感じるままに 何度でも
칸지루마마니 난도데모
느끼는 대로 몇 번이고

聴かせてよ 泣きそうな おまえのメロディー
키카세테요 나키소오나 오마에노메로디ー
들려줘 눈물이 날만한 너의 멜로디


例えばそれが 愛だとすれば 注ぎ続ければいい
타토에바소레가 아이다토스레바 소소기츠즈케레바이이
만약에 그것이 사랑이라면 계속 쏟아주면 돼

裏切られたら サヨナラなんて 白状したも同じさ
우라기라레타라 사요나라난테 하쿠죠오시타모오나지사
배신당했다면 작별의 말 따윈 자백 받은 거나 마찬가지야

おねだりすれば 買える 宝箱 二束三文 派手な色で
오네다리스레바 카에루 타카라바코 니소쿠산몬 하데나이로데
조른다고 살 수 있는 보물상자는 색만 화려한 싸구려 일 뿐이야

中身は何処で売ってるの? 教えてよ
나카미와도코데웃테루노? 오시에테요
알맹이는 어디서 살 수 있는거야? 가르쳐줘

Ah Brand New Song 何処に
Ah Brand New Song 도코니
Ah Brand New Song 어디에

行っても 買えない歌を
잇테모 카에나이우타오
가더라도 살 수 없을 노래를

Ah Brand New Song 歌え
Ah Brand New Song 우타에
Ah Brand New Song 노래하라

思いつくままの言葉で
오모이츠쿠마마노코토바데
생각나는 그대로의 가사로

真っ白な おまえを 彩るメロディー
맛시로나 오마에오 이로도루메로디ー
새하얀 그대를 물들이는 멜로디


透けて見えてる 本音とたてまえ 
츠케테미에테루 혼네토타테마에
훤히 보이는 겉모습과 속마음

バレているのに つくり笑顔
바레테이루노니 츠쿠리아가오
들켰는데도 억지미소

うまくやれたら そんなのが 真実さ
우마쿠야레타라 손나노가 신지츠사
제대로만 했다면 그딴게 진실이겠지

Ah Brand New Song 誰も
Ah Brand New Song 다레모
Ah Brand New Song 누구도

思いつかない 言葉で
오모이츠카나이 코토바데
생각하지 못할 가사로

Ah Brand New Song 歌え
Ah Brand New Song 우타에
Ah Brand New Song 노래하라

感じるままに 何度でも
칸지루마마니 난도데모
느끼는 대로 몇 번이고

聴かせてよ 泣きそうな おまえのメロディー
키카세테요 나키소오나 오마에노메로디ー
들려줘 눈물이 날만한 너의 멜로디

Ah Brand New Song 何処に
Ah Brand New Song 도코니
Ah Brand New Song 어디에

行っても 買えない歌を
잇테모 카에나이우타오
가더라도 살 수 없을 노래를

Ah Brand New Song 歌え
Ah Brand New Song 우타에
Ah Brand New Song 노래하라

思いつくままの言葉で
오모이츠쿠마마노코토바데
생각나는 그대로의 가사로

真っ白な おまえを 彩るメロディー
맛시로나 오마에오 이로도루메로디ー
새하얀 그대를 물들이는 멜로디

未来のメロディー
미라이노메로디ー
미래의 멜로디

---------------------------------------------

보컬: 데몬 코구레
기타: 에이스 시미즈
기타: 루크 타카무라
베이스: 제논 이시카와
드럼: 라이덴 유자와

Posted by M. Salgado
,

Ray of Bullet

MUSIC 2019. 9. 12. 23:45

 

Ray of Bullet

------------------------------------------------

ただ一つの 愛を抱いて
타다히토츠노 아이오다이테
단하나의 사랑을 안은 채

果てない空を 裂いた光
하테나이소라오 사이타히카리
끝없는 하늘을 가르는 빛

信じることは とても 難しいこと
신지루코토와 토테모 무즈카시이코토
믿는다는 것은 너무나 어려운 일

君が笑えば 胸が痛み出すのは 何故でしょう?
키미가와라에바 무네가이타미다스노와 나제데쇼?
그대가 웃으니 가슴이 아파오는 건 어째서일까?

線が走り、呼吸響く
센가하시리、코큐우히비쿠
선을 달리고, 호흡이 울리면

この夜空を 越えて行けよ
코노요조라오 코에테유케요
이 밤하늘을 넘어서 가자

幾度と無く 傷つくのに 馴れて
이쿠도토나쿠 키즈츠쿠노니 나레테
몇 번이고 상처 입는 것에 익숙해져

心に咲く花が 枯れ果てても
코코로니사쿠하나가 카레하테테모
마음에 핀 꽃이 말라버린다 한들

何度でも 君を求める
난도데모 키미오모토메루
몇 번이고 그대를 찾아낼게

踊れ 世界が向かうままに
오도레 세카이가무카우마마니
춤춰라 세상이 향하는 대로

嘘の無い言葉で さあ撃ち抜いて
우소노나이코토바데 사아우치누이테
거짓 없는 대답으로 자, 꿰뚫어줘

ただ一つの 愛を抱いて
타다히토츠노 아이오다이테
단하나의 사랑을 안은 채

果てない空を 裂いた光
하테나이소라오 사이타히카리
끝없는 하늘을 가르는 빛


失くしたはずの 声が聴こえて疼く
나쿠시타하즈노 코에가키코에테우즈쿠
잃어버렸을 터였던 목소리가 들려와 욱신거려

化けてしまった身体を 君の腕が抱き寄せた
바케시테마앗타카라다오 키미노우데가다키요세타
변해버린 몸을 그대의 팔이 끌어안아주었어

たった一人 明けへ向けて駆けた
타앗타히토리 아케에무케타카케타
단 혼자만이 내일을 향해 달렸어

君を想い 唄う
키미오오모이 우타우
그대를 생각하며 노래해

いつか君の瞳が 濡れる時
이츠카키미노히토미가 누레루토키
언젠가 그대의 눈동자가 젖을 때

空を見上げさせる 光になる
소라오미아게사세루 히카리니나루
하늘을 바라볼 수 있도록 빛이 되어줄게

何度でも 君を守るよ
난도데모 키미오마모루요
몇 번이고 그대를 지켜줄게

叫べ 濁った 今を越えて
사케베 니고옷타 이마오코에테
외쳐봐 흐려진 지금을 넘어서

赤が滲むくらい 握った手は
아카가니지무쿠라이 니깃타테와
붉게 물들 정도로 쥔 손은

全てを抱く 希望になる
스베테오다쿠 키보오니나루
모든 걸 안는 희망이 될거야

偽りの無い 愛の下に
이츠와리노나이 아이노모토니
거짓 없는 사랑 아래서

一人では 泣かせない
히토리데와 나카세나이
혼자선 울지 않을거야

君と私が紡いだ
키미토와타시가 츠무이다
그대와 내가 쌓아올린

記憶 時間 全て賭けて
키오쿠 지칸 스베테카케테
기억 시간 모두 걸고

揺るがない 「二人」になる
유루가나이 「후타리」니나루
흔들리지 않는 「둘」이 되었어


幾度と無く 傷つくのに 馴れて
이쿠도토나쿠 키즈츠쿠노니 나레테
몇 번이고 상처 입는 것에 익숙해져

心に咲く花が 枯れ果てても
코코로니사쿠하나가 카레하테테모
마음에 핀 꽃이 말라버린다 한들

何度でも 君を求める
난도데모 키미오모토메루
몇 번이고 그대를 찾아낼게

踊れ 世界が向かうままに
오도레 세카이가무카우마마니
춤춰라 세상이 향하는 대로

嘘の無い言葉で さあ撃ち抜いて
우소노나이코토바데 사아우치누이테
거짓 없는 대답으로 자, 꿰뚫어줘

ただ一つの 愛を抱いて
타다히토츠노 아이오다이테
단하나의 사랑을 안은 채

果てない空を 裂いた光
하테나이소라오 사이타히카리
끝없는 하늘을 가르는 빛


明けてく空を 裂いた光
아케테쿠소라오 사이타히카리
밝아오는 하늘을 가르는 빛

------------------------------------------------

TV 애니메이션 총황무진의 파프닐 엔딩곡

Posted by M. Salgado
,

  [from Album ]

MARCH TO THE MADNESS

    作詞:柴田 直人
          坂本 英三
    作曲:柴田 直人
    編曲/歌:ANTHEM

---------------------------

Dark horizon

白夜の 空に  
뱌쿠야노 소라니
백야의 하늘에

雷鳴が はびこる
라이메이가 하비코루
천둥소리가 울려퍼진다

Ark poison

異臭を放つ
이슈우오 하나츠
이상한 냄새가 나는

赤い雨が降る
아카이 아메가 후루
새빨간 비가 내린다

I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

Here is promised paradise

Just like a train with no control

走り 続けた
하시리 츠즈케타
계속 달려가던

欲望の 果てに
요쿠보오노 하테니
욕망의 끝에서

We got the way to suicide

慌ててみても
아와테테미테모
당황해본들

戻るすべも ない
모도루스베모 나이
되돌릴 방도는 없어

I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

亡命者の 砂の 舟には
모오메이샤노 스나노 후네니와
망령자의 모래의 배에선

麻酔のような 詩を
마스이노요오나 우타오
마취와 같은 시를

独裁者の 鉄の 塔には
도쿠샤이샤노 테츠노 토오니와
독재자의 강철의 탑에선

重い 鎖を
오모이 쿠사리오
무거운 쇠사슬을



Welcome to the ultimate paradise

白夜の 空に  
뱌쿠야노 소라니
백야의 하늘에

雷鳴が はびこる
라이메이가 하비코루
천둥소리가 울려퍼진다

Welcome to the promised paradise

異臭を 放つ
이슈우오 하나츠
이상한 냄새가 나는

赤い 雨が 降る
아카이 아메가 후루
새빨간 비가 내린다


I'm crying everyday

消えてゆく 今に
키에테유쿠 이마니
사라져가는 현재에

(We're marching to the madness)

I'm praying everynight

輝いた 過去に
카가야이타 가코니
빛났던 과거에

Here is the paradise


Our march to the madness
It's just like a dying warrior

Our march to the madness
It's just like a crying warrior

Our march to the madness
It's just like a dying warrior

Our march to the madness
It's just like a crying warrior

---------------------------

 

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM – Easy Mother

작사: 시바타 나오토
작곡: 시바타 나오토

------------------------------------------------------

慈悲深き太陽のもとで 答えだけを捜す
지히부카키타이요노모토데 코타에다케오사가스
자비 깊은 태양 아래서 해답만을 찾는다

難破船に乗りゆく者の確率は何パーセント?
난파센니노리유쿠모노노카쿠리츠와난파-센토?
난파선에 오르는 자의 확률은 몇 퍼센트?

All I know is reality

お気に入りのスーツできめて すまし顔で歩く
오키니이리노스ー츠데키메테 스마시카오데아루쿠
맘에드는 수트를 입고서 점잔은 얼굴로 걷는다

腐りかけのワインを飲もう
쿠사리카케노와인오노모오
풍미가 진한 와인을 마시자

そうギリギリのOVER DOSE
소오기리기리노OVER DOSE
그런 아슬아슬한 OVER DOSE

All I need is reality

All I know is fantasy
Yes, I know

Oh easy mother

姿を消さないで
스가타오케사나이데
사라지지 말아줘

So easy mother

Please take my hand
And take me away

Knock me Touch me Please my easy mother
You know I want to be together
Get me Stab me You're my easy mother
You know I want to be another



Oh easy mother

姿を消さないで
스가타오케사나이데
사라지지 말아줘

So easy mother


Oh easy mother

その目をふせないで
소노메오후세나이데
그 눈을 돌리지 말아줘

So easy mother

Please don't fade away
And take me away oh oh

Knock me Touch me Please my easy mother
You know I want to be together
Get me Stab me You're my easy mother
You know I want to be another

You're easy mother

My easy mother

------------------------------------------------------

보컬: 사카모토 에이조
기타: 시미즈 아키오
베이스: 시바타 나오토
드럼: 혼마 히로츠구

Posted by M. Salgado
,

ANTHEM - Frozen Fate

MUSIC/ANTHEM 2019. 5. 10. 22:57

ANTHEM - Frozen Fate

작사: 엔도 후비토
작곡: 시미즈 아키오

-----------------------------------------------------------

夢 絶えて煙る
유메 타에테케무루
꿈이 다해 피어오르는 연기는

空の遥かまたかすみゆく荒野を
소라노하루카마타카스미유쿠코오야오
아득한 하늘을 향해, 황야를 희미하게 만들고

目を凝らし探る
메오코라시사구루
눈을 똑바로 뜬 채 바라본다

身を震わせ想いを馳せた
미오후루와세오모이오하세타
떨리는 몸으로 마음을 달렸다

重ねた傷も癒えず
카사네타키즈모이에즈
거듭된 상처도 낫지 않은 채

また倒れてただ時に抗う
마타타오레테타다토키니아라가우
다시 쓰러지며 그저 시간을 거스르고 있다

地平に何を願う
치헤이니나니오네가우
지평에 무엇을 바라는가

流れたその血で何を描く
나가레타소노치데나니오에가쿠
흘려버린 그 피로 무엇을 그리는가

Somewhere out there
Somewhere in our heart

涙さえ渇き果て
나미다사에카와키하테
눈물조차 말라버린 끝에

氷壁を切り拓くのは
효오헤키오키리히라쿠노와
빙벽을 깨부수는 것은

残された凍てつく拳
노코사레타이테츠쿠코부시
남겨져버린 얼어붙은 주먹

We are the brave

闇に打ち破れても
야미니우치야부레테모
어둠에 쓰러질지라도

汚れた鋼の
요고레타하가네노
더럽혀진 강철의

We are not afraid

躰を脱ぎ捨てて
카라다오누기스테테
육체를 벗어던지고

今 運命を抜けて跳べ
이마 사다메오누케테토베
지금 운명으로부터 달려 나가라

We are the brave

Somewhere out there
Somewhere in our heart

涙さえ渇き果て
나미다사에카와키하테
눈물조차 말라버린 끝에

氷塊に立ち上がるのは
효오카이니타치아가루노와
빙괴 위에 서있게 되는 것은

遺された傷だらけの Pounding heart
노코사레타키즈다라케노 Pounding heart
버림받은 상처투성이의 Pounding heart

We'll rise again

星も見えない夜に
호시모미에나이요루니
별조차 보이지 않는 밤에

掲げた標が
카카게타시루시가
내걸은 증표가

We'll rise again

光を放ち今輝く
히카리오히나치이마카가야쿠
빛을 발하며 지금 반짝인다

We are the brave

闇に打ち破れても
야미니우치야부레테모
어둠에 쓰러질지라도

汚れた鋼の
요고레타하가네노
더럽혀진 강철의

We are not afraid

躰を脱ぎ捨てて
카라다오누기스테테
육체를 벗어던지고

今 運命を抜けて跳べ
이마 사다메오누케테토베
지금 운명으로부터 달려 나가라

今ここで
이마코코데
지금 여기서

We are the brave
We are

-----------------------------------------------------------

보컬: 모리카와 유키오
기타: 시미즈 아키오
베이스: 시바타 나오토
드럼: 타마루 이사무

Posted by M. Salgado
,

沼倉愛美 - What You Want

MUSIC 2019. 4. 17. 16:22

 

沼倉愛美 - What You Want

作詞:Lauren Kaori
作曲:ArmySlick・Lauren Kaori

--------------------------------------------------

教えて What you want what what you want
오시에테 What you want what what you want
가르쳐줘 What you want what what you want

四六時中 気になってる
시로쿠지츄우 키니낫테루
하루 종일 신경 쓰고 있어

What you want what what you want

白昼夢は “I want you”
하쿠츄우무와 “I want you”
백일몽은 “I want you”

What what what No no no no no yeah
What what what Ooh ooh ooh
What what what No no no no no yeah

一目見た瞬間 吸い込まれていた
히토메미타슌칸 스이코마레테이타
첫눈에 보자마자 빠져들고 말았어

頭、指先、胸の奥
아타마、유비사키、무네노오쿠
머리, 손가락, 가슴 속

身体中 熱くなる
카라다츄 아츠쿠나루
온몸이 뜨거워져

恋の引力は 逃れられないの
코이노인료쿠와 노가레라레나이노
사랑의 인력은 벗어날 수 없는 걸

会えない会いたい 繰り返し ハマっていく
아에나이아이타이 쿠리카에시 하맛테유쿠
만날 수 없어 만나고 싶어를 반복하다 빠져들고 말아

眠れない夜は君の声思い出しながら
네무레나이요루와키미노코에오모이다시나가라
잠들 수 없는 밤엔 너의 목소릴 떠올리며

切ない胸の痛みにさえ 快感おぼえてる
세츠나이무네노이타미니사에 카이칸오보에테루
애절한 가슴의 아픔조차도 쾌감으로 느껴버려

衝動どうしよう
쇼도우도시오
충동을 어떡해

君と妄想逃避行
키미토모우소우토히코우
그대와 망상도피행

刺激ジャンキー脳内ドーパミン
시게키쟌키ー노우나이도ー파민
자극중독자의 뇌 내 도파민

君の興味どう引こう?
키미노쿄우미도오히코우?
그대의 흥미를 어떻게 끌어볼까?

望み全然ないのに燃えちゃう
노조미젠젠나이노니모에챠우
바라는 건 전혀 없는데도 타올라

まさに恋愛ギャンブラー
마사니렌아이갼브라
그야말로 연애 도박사

二人の未来に賭けてみたい
후타리노미라이니카케테미타이
둘의 미래에 걸어보고 싶어

教えて What you want what what you want
오시에테 What you want what what you want
가르쳐줘 What you want what what you want

四六時中 気になってる
시로쿠지츄우 키니낫테루
하루 종일 신경 쓰고 있어

What you want what what you want

白昼夢は “I want you”
하쿠츄우무와 “I want you”
백일몽은 “I want you”

もっと近づきたい
못토 치카즈키타이
좀 더 다가가고 싶어

できるなら触れたい
데키루나라후레타이
할 수 있다면 닿고 싶어

その目その手その胸
소노메소노테소노무네
그 눈 그 손 그 가슴

全てを独り占め스베테오히토리지메
전부 독점하고 싶어

心を焦がして私をさらって
코코로오코가시테 와타시오사랏테
그 맘을 애태워서 날 사로잡아줘

いらないよ言葉なんて
이라나이요코토바난테
대화따윈 필요없으니까

いっそ黙らせて
잇소다마라세테
차라리 다물어줘

あなたはどこへ行くの
아나타와도코에유쿠노
당신은 어디로 가는거야

この思い奪ったまま
코노오모이우밧타마마
이 감정을 뺏은 채

絶妙な距離感を超えてもっと味わいたい
제츠묘오나쿄오리칸오코에테못토아지와이타이
절묘한 거리감을 넘어 좀 더 맛보고 싶은걸

教えて What you want what what you want
오시에테 What you want what what you want
가르쳐줘 What you want what what you want

四六時中 気になってる
시로쿠지츄우 키니낫테루
하루 종일 신경 쓰고 있어

What you want what what you want

白昼夢は “I want you”
하쿠츄우무와 “I want you”
백일몽은 “I want you”

こんなにも想っていても言えない
콘나니모오못테이테모이에나이
이렇게나 생각하고 있는데도 말할 수 없어

君からの小さなサイン探して
키미카라노치이사나사인사가시테
너로부터의 조그만 사인을 찾아서

少しでも希望があれば空まで
스코시데모키보오가아레바소라마데
조금이라도 희망이 있다면 하늘까지

舞い上がれそうになるのよ
마이아가레소오니나루노요
날아오를 것만 같을 거야

you know

教えて What you want what what you want
오시에테 What you want what what you want
가르쳐줘 What you want what what you want

触れるくらい近くで
후레루쿠라이치카쿠데
맞닿을 정도로 가깝게

What you want what what you want

囁いてよ “I want you”
사사야이테요 “I want you”
속삭여줘 “I want you”

教えて What you want what what you want (教えて What you want baby)
오시에테 What you want what what you want (오시에테 What you want baby)
가르쳐줘 What you want what what you want (가르쳐줘 What you want baby)

四六時中 気になってる (I just wanna know)
시로쿠지츄우 키니낫테루 (I just wanna know)
하루 종일 신경 쓰고 있어 (I just wanna know)

What you want what what you want

白昼夢は “I want you” (I want you)
하쿠츄우무와 “I want you” (I want you)
백일몽은 “I want you” (I want you)

とうとうやばいみたい 我慢の限界
토오토오야바이미타이 가만노겐카이
이젠 위험한 거 같아 참는데 한계야

これはまぎれもない恋愛 HIGH
코레와마기레모나이렌아이 HIGH
이건 틀림없는 사랑 HIGH

君しか見えない
키미시카미에나이
너 밖에 보이지 않아

強行突破 やっぱ 待ったなしで いきます
쿄우코우톳파 얏파 맛타나시데 이키마스
강행돌파 역시 기다림없이 갑니다

時刻は間もなく
지고쿠와마모나쿠
시간은 머지않았어

愛、罠、脳、躁

What what what No no no no no yeah
What what what Ooh ooh ooh
What what what No no no no no yeah

--------------------------------------------------

Posted by M. Salgado
,

CANTA - Irritation

MUSIC 2018. 12. 4. 19:32

CANTA – Irritation


작사 작곡: 루크 타카무라


-----------------------------------------------------


涙零れたらそのまま溺れてしまえ

나미다 코보레타라 소노마마 오보레테시마에

눈물이 맺혔다면 그냥 흘려버려


深い闇と激しい雨

후카이야미토 하게시이아메

깊은 어둠과 거센 비가


終わらない日々は続くから

오와라나이히비와츠즈쿠카라

끝나지 않는 날들이 계속될 테니까



飛行機雲が紅く燃える空に

히코우키구모가아카쿠모에루소라니

비행기구름이 붉게 타오르는 하늘에


胸躍らせたあの娘もいつの日か

무네오도라세타아노코모이츠노히카

가슴 뛰게 하는 그 아이도 어느 샌가


嵐が丘で切なさに犯され 壊れた心閉ざしてしまうでしょう

아라시가오카데세츠나사니오카사레 코와레타코코로토자시테시마우데쇼오

폭풍의 언덕을 읽고 애절함에 상처받아 무너진 마음을 닫아버리고 말았죠


部屋で育てた僅かな自信と勇気など

헤야데소다테타와즈카나지신토유우키나도

방안에서 키워온 자그마한 자신과 용기로는


簡単な悪意と 当たり前のように流れる時間が消すよ

칸탄나아쿠이토 아타리마에노요오니나가레루지칸가케스요

간단한 악의와 당연한 듯이 흘러가는 시간에 지워지죠


涙零れたらそのまま溺れてしまえ

나미다 코보레타라 소노마마 오보레테시마에

눈물이 맺혔다면 그냥 흘려버려


深い闇と激しい雨

후카이야미토 하게시이아메

깊은 어둠과 거센 비가


続くから今だけ許してよ

츠즈쿠카라이마다케유루시테요

계속될 테니까 지금만은 용서해줄게


きっとどこまでも高く飛べやしないから

킷토 도코마데모 타카쿠토베야시나이카라

분명 어디라 한들 높게 날진 못할테니까


焼けるような想いだけが

야케루요오나 오모이다케가

타버릴 것 같은 마음만이


現実にいる意味を呟くよ

고코니이루이미오츠부야쿠요

현실을 사는 의미를 말해줄거야



置き去りにされ失くしたと叫んで

오키자리니사레나쿠시타토사켄데

내팽겨쳐놓곤 잃어버렸다며 소리 지르면


誰かが腕を差し伸べてくれるの?

다레카가우데오사시노베테쿠레루노?

그 누가 팔을 뻗어줄까?


気づいた時は力も夢も擦り切れてた

키즈이타토키와 치카라모유메모스리키레테타

깨달았을 땐 힘도 꿈도 사라지고 없었지


輪になって踊れたあの頃のように強く羽ばたけるのなら・・・

와니낫테오도레타 아노코로노요오니 츠요쿠하바타케루노나라・・・

모두 함께 춤추던 그 시절처럼 강하게 날갯짓을 할 수 있다면・・・


涙零れたらそのまま溺れてしまえ

나미다 코보레타라 소노마마 오보레테시마에

눈물이 맺혔다면 그냥 흘려버려


深い闇と激しい雨

후카이야미토 하게시이아메

깊은 어둠과 거센 비가


続くから今だけ許してよ

츠즈쿠카라이마다케유루시테요

계속될 테니까 지금만은 용서해줄게


時に戦って

토키니타타캇테

때론 싸우기도 하고


時に戦えもせず

토키니타타카에모세즈

때론 싸움조차도 하지 말자


それでもまた傷ついても

소레데모마타키즈츠이테모

그래도 다시 상처받는다면


闇の中を独り歩くよ

야미노나카오히토리아루쿠요

어둠 속을 혼자서 걸어갈게



涙零れたらそのまま溺れてしまえ

나미다 코보레타라 소노마마 오보레테시마에

눈물이 맺혔다면 그냥 흘려버려


深い闇と激しい雨

후카이야미토 하게시이아메

깊은 어둠과 거센 비가


続くから今だけ許してよ

츠즈쿠카라이마다케유루시테요

계속될 테니까 지금만은 용서해줄게


たとえ希望とか愛がそこになくても

타토에 키보오토카 아이가소코니나쿠테모

설령 희망이라던가 사랑이 그곳에 없다한들


命深く語りかければ

이노치후카쿠카타리카케레바

진심을 다해 말을 건다면


現実にいる意味を囁くよ코코니이루이미오사사야쿠요

현실을 사는 의미를 속삭일게


-----------------------------------------------------


Vo & Gt: 루크 타카무라

Bs: MASAKI

Dr: 라이덴 유자와

Posted by M. Salgado
,


ANTHEM - HEAT OF THE NIGHT


작사/작곡: 시바타 나오토


--------------------------------


砂漠に深く埋もれた墓穴で

사바쿠니후카쿠우모레타하카아나데

사막에 깊이 파묻힌 무덤에서


まるで死んだように寝ていた気分さ

마루데신다요오니네테이타키분사

마치 죽은 것처럼 자고 있던 기분이야


Long long time



深い谷を渡り

후카이타니오와타리

깊은 골짜기를 건너


We're coming back to break these bad days


今 帰ってきたぜ

이마 카엣테키타제

지금 돌아왔다


We're coming back so strong



時が経つほど

토키가타츠호도

시간이 흐른 만큼


強く引き合う磁石のよう

츠요쿠히키아우지샤쿠노요오

강하게 끌리는 자석처럼


野蛮な刺激がいい

야반나시게키가이이

야만스러운 자극이 좋아


邪悪も無垢も呑み込め

쟈아쿠모무쿠모노미코메

사악도 번뇌도 날려버려



禁断を貪れ

킨단오무사보레

금기를 탐내고


Your blood is rushing again


その喉を潤せ

소노노도오우루오세

그 목을 적셔라


In the Heat of the night



Touch my heat, Touch my beat


永遠を与えよう

에이엔오아테요오

영원을 선사하마


Touch my fire


燃え上がれ

모에아가레

불타올라라


In the Heat of the night


Ride my wing, Ride my wind


欲望に飛び乗れ

요쿠보우니토비노레

욕망에 뛰어들라


Ride my fire


舞い上がれ

마이아가레

춤을 추어라


In the Heat of the night




深い谷を渡り

후카이타니오와타리

깊은 골짜기를 건너


We're coming back to break these bad days


今 帰ってきたぜ

이마 카엣테키타제

지금 돌아왔다


Now we're coming back so 


Get my soul, Get my growl


灼熱を与えよう

샤쿠네츠오아타에요오

작렬을 선사하마


Get my fire


手を伸ばし

테오노바시

손을 뻗어라


OH!



Touch my heat, Touch my beat


永遠を与えよう

에이엔오아테요오

영원을 선사하마


Touch my fire


燃え上がれ

모에아가레

불타올라라


In the Heat of the night


Ride my wing, Ride my wind


欲望に飛び乗れ

요쿠보우니토비노레

욕망에 뛰어들라


Ride my fire


舞い上がれ

마이아가레

춤을 춰라


Get my soul, Get my fire


In the Heat of the night


--------------------------------


Vo.坂本英三、Gt.清水昭男、Ba.柴田直人、Dr.本間大嗣


보컬 – 사카모토 에이조

기타 – 시미즈 아키오

베이스 – 시바타 나오토

드럼 – 혼마 토모아키


Posted by M. Salgado
,


 

 

影山ヒロノブ - 宇宙らをっている

 

作詞影山ヒロノブ

作曲影山ヒロノブ

 

--------------------------------------

 

れのから

마치노하즈레노오카노우에카라

마을에서 벗어난 언덕 위에서,

 

いつも見上げるてしない宇宙

이츠모미아게루하테시나이소라와

언제나 올려다보는 끝없는 우주는

 

テレビやじゃりない

테레비전야혼쟈타리나이

TV나 책으론 부족한

 

かをにくれるんだ

나니카오보쿠니쿠레룬다

무언가를 나에게 안겨다줘

 

いつかずこの宇宙

이츠카카나라즈코노히로이소라오

언젠가는 꼭 저 넓은 우주를

 

自由べる飛行士になるよ

지유우니토베루히코오시니나루요

자유롭게 날아다니는 비행사가 되고 싶어

 

よりもいスピードでいかけたい

히카리요리모하야이스피-도데유메오오이카케타이

빛보다도 빠른 스피드로 꿈을 좇고 싶어

 

時間けたら

호시노우미야 지칸노카베오 츠키누케타라

별의 바다나 시간의 벽을 뚫고 갈 수만 있다면

 

らない 秘密がきっと

다레모시라나이 히미츠가키잇토

아무도 모를 비밀이 분명

 

らをっているんだ

보쿠라오맛테이룬다

우리들을 기다리고 있을거야

 

 

らは無限

보쿠라와코기다스 무겐니츠즈쿠우미에

우리들은 무한히 이어지는 바다로 나아간다

 

そのには勇気と でっかい好奇心

소노무네니와유우키토 뎃카이코우키신오

그 가슴에는 용기와 거대한 호기심을

 

にはつき 笑顔れたって

토키니와키즈츠키 에가오오와스레탓테

때로는, 상처받아 미소를 잃더라도

 

めない気持

아키라메나이키모치

포기하지 않는 마음은

 

どんなも なくさないから

돈나토키모 나쿠사나이카라

언제라도 잃지 않을 테니까

 

 

らがらすいこの惑星

보쿠라가쿠라스아오이코노호시와

우리가 살고있는 이 푸른 행성은

 

ちょっとれてぐったりしている

쵸옷토츠카레테굿타리시테이루

조금 지쳐서 녹초가 되어있어

 

何千年一緒にいるのに

난젠넨모잇쇼니이루노니

몇 천 년이나 함께였는데도

 

気付かなかったよ

키츠카나캇타요

눈치 채질 못했어

 

さっきニュースでいてた

삿키니뉴스데나이테타히토미와

아까 뉴스에서 울고 있던 눈은

 

たぶんらとわらない世代

타분보쿠라토카와라나이세다이

아마도 우리들과 다르지 않은 세대

 

瓦礫途方れても

가레키노나카데 토호오니쿠레테모

폐허 속에서 망연자실하여도

 

てないで

유메와스테나이데

꿈은 버리지 말아줘

 

言葉ってても

하다노이로야하나스코토바가치가앗테테모

피부의 색이나 말하는 언어가 다를지라도

 

世界時代きてる仲間なんだ

오나지세카이오 오나지지다이오이키테루나카마난다

같은 세상을 같은 시대를 살아가는 동료야

 

いだそのを きつくりしめる

츠나이다소노테오 키츠쿠니기리시메루

맞잡은 이 손을 강하게 쥐어

 

もうかのきたくはないんだ!!

모오다레카노타메니나키타쿠와나인다!!

이젠 누군가를 위해서 울고 싶진 않은걸!!

 

らの世界国境なんてないさ

보쿠라노세카이니 콧쿄우난테나이사

우리들의 세상에 국경 따윈 없어

 

うことよりも いたわりあい

아라소우코토요리모 이타와리아이

싸우기보다는 서로를 아끼고

 

めあうことを

미토메아우코토오

인정하는 길을

 

 

こえるはずさからのメッセージ

키코에루하즈사호시카라노멧세

들려올 거야 별로 부터의 메시지

 

さぁ 世界中がる

사아 세카이쥬우가테오츠나기타치아가루

자 온세상이 손을 잡고 일어서는거야

 

地球のどこにいたってらのネットワーク

치큐우노도코니이탓테보쿠라노넷토와

지구 어디에 있던들 우리의 네트워크

 

砂漠えて つのをひとまたぎ

사바쿠오코에테 나나츠노우미오히토마타기

사막을 넘고 칠대양을 단걸음에

 

みんなまれ くんだ!!

민나아츠마레 토모니유쿠은다!!

모두 모여서 함께 가는거야!!

 

Oh let me take to the load in the sky

 

 

らが げる らの

보쿠라가 카카게루 보쿠라노하타노이로와

우리들이 걸고있는 깃발의 색은

 

よりもい この

호카노나니요리모후카이 코노호시노우미노이로사

다른 무엇들보다도 진한 이 별의 색이야

 

らはつめるこの地球未来

보쿠라와미츠메루코토치큐우노미라이오

우리들은 이 지구의 미래를 바라보고 있어

 

たとえそれがこのえる

타토에소레가코노호시가무카에루

설령 그게 이 별이 맞이하고 있는

 

黄昏時代でも

타소가레노지다이데모

황혼의 시대일지라도

 

らは無限

보쿠라와코기다스 무겐니츠즈쿠우미에

우리들은 무한히 이어지는 바다로 나아간다

 

そのには勇気と でっかい好奇心

소노무네니와유우키토 뎃카이코우키신오

그 가슴에는 용기와 거대한 호기심을

 

にはつき 笑顔れたって

토키니와키즈츠키 에가오오와스레탓테

때로는, 상처받아 미소를 잃더라도

 

めない気持

아키라메나이키모치

포기하지 않는 마음은

 

どんなも なくさないから

돈나토키모 나쿠사나이카라

언제라도 잃지 않을 테니까

 

I love you... I need you...

 

-------------------------------------



이게 우주의 날이었나 지구의 날이었나 여튼 뭐 때 쓰려고 만든 곡인데 너무 좋아서 애니파라에서도 써먹고 공연에서도 써먹고.. 그런데 안좋아하기도 힘든 매우 좋은 노래 ㅇㅈ

Posted by M. Salgado
,