카게야마 히로노부하면 역시 드래곤볼Z. 이 곡은 1995년 극장판 주제가. 쉽게 말하 손오공이랑 베지터가 지옥에서 퓨전하는 편 주제가다.
진짜 초등학생, 중학생때 인터넷으로 드래곤볼을 볼 수 있다길래 한편 한편 스트리밍으로 보며 놀랐었는데, 어느새 그 주제가를 부르는 사람의 팬이 되어서 15년이 지난 지금 이 아저씨 노래 번역하면서 일본어를 마스터하는 지경에까지 이르렀다.
카게야마 히로노부하면 역시 드래곤볼Z. 이 곡은 1995년 극장판 주제가. 쉽게 말하 손오공이랑 베지터가 지옥에서 퓨전하는 편 주제가다.
진짜 초등학생, 중학생때 인터넷으로 드래곤볼을 볼 수 있다길래 한편 한편 스트리밍으로 보며 놀랐었는데, 어느새 그 주제가를 부르는 사람의 팬이 되어서 15년이 지난 지금 이 아저씨 노래 번역하면서 일본어를 마스터하는 지경에까지 이르렀다.
SABER TIGER – Eternal Loop (Blue)
-------------------------------------------------------------
The rain stays day after day
I feel like I have been left behind
At the end of the world
I can't get away from this hallucination
Destruction is the first thing I learned in my life
That's all that I learned, I thought that it's natural thing to do
Because the people around me tried to break me,
I broke the people around me instead
The more time passes, the greater my loneliness grows
To forget about that, I learned to build
But my hands had gotten used to destruction,
My works were so weak...
Betrayal, lies, violence and destruction
Once I picked those up, I was not be able to be innocent again
Ah, experiences cuts my mind
Soaks into as if making a gentle water ring
Pain changes into fear
And again I will break the people around me
In the darkness wriggling in his mind
Human wants to resist the impulse
Beast wants to let it go
They always fight between them
Betrayal, lies, violence and destruction
Once I picked those up, I was not be able to be innocent again
Ah, experiences cuts my mind
Soaks into as if making a gentle water ring
Pain changes into fear,
And again I will break the people around me
Ah, experiences cuts my mind
Soaks into as if making a gentle water ring
Pain changes into fear,
And again this has become a never ending eternal loop...
-------------------------------------------------------------
SABER TIGER – Eternal Loop (Red)
----------------------------------------------------------------
Once I stop, the ground sinks under my feet
I've chosen the muddy path somehow
How silly of me, I sneer at myself
I'm not living alone
But my wounds have gotten worse instead of better
I've become good at clinging to people
How much more pain do I have to swallow
Before I can understand the truth?
So many times I've tasted
The bitterness of living with hate and spite
How many times have I encountered inflexibility and obstinacy?
What I'm asked for is always what I don't have
What I cannot give, ask for is what nobody has
I cannot live without hurting others
I cannot atone my sins if I'm dead
I hurt people, still I'm living on...
Even though I destroy everything,
I can't become innocent again
Darkness looks for void to fill, calls for spirits
Over there, I hear the soft voice of a woman
I cannot live without hurting others
I cannot atone my sins if I'm dead
I cannot live without hurting others
I cannot atone my sins if I'm dead
I hurt people, still I'm living on...
How much more pain do I have to swallow
Before I can understand the truth?
What I'm asked for is always what I don't have
What I cannot give, ask for is what nobody has
I cannot atone my sins if I'm dead
I hurt people, still I'm living on...
----------------------------------------------------------------
SABER TIGER – Eternal Loop (Clear)
-----------------------------------------------------------
I get up again... with my wounded body.
Tomorrow's the only way to go.
"Palms are for loving", that's what I was told.
I squeezed and hid my fists for love to live, for love to live.
The true meaning of why I'm not leaving alone,
I realize in a chain of breaths that has been handed down.
I hoped to live in a pure future,
emination that I am battling earnestly.
Repeated destruction and sins,
If that's the fate of the human race,
I will grab tomorrow with only my hands...
And cut the ring!
Even if I can't deal with my long, long life,
I don't want to mistake the place to live
for the place to death. No matter what...
Repeated destruction and sins,
If that's the fate of the human race,
I will grab tomorrow with only my hands...
And cut the ring!
Even if I can't deal with my long, long life,
I don't want to mistake the place to live
for the place to death. No matter what...
With the strength of stepping out,
from the closed eternal loop,
I will spread my weak wings
until my heart's content.
I can't help myself dreaming the same dream.
No matter how much pain,
how much pain I've got! I've got! I've got!!
No matter how much, no matter how much
I've lost in deep darkness!
I have my future in hand.
Go forward from now on.
In a spiral woodland,
tomorrow never comes by screaming.
Despair won't get me heard anything.
There weren't any stars to the sky, anywhere.
People sowed hopes in the hearts.
The time, you have spent wasn't wasted.
There will be someone waiting for you,
until then, I hope you live precious life.
In spite of looking back hangs heavy upon me.
I won't blame myself anymore.
While I've been feeling people's pain,
I've been hurt enough already.
Let me catch dropping tears on my palm.
And I will keep watching forever.
When the tears dry out by gentle light.
I should see my hope...
-----------------------------------------------------------
花澤香菜 - too late for chocolate?
作詞: meg rock
作曲: 神前暁
編曲: 神前暁
-----------------------------------
チョコレィト色の甘い夢の中
쵸코레이토이로노아마이유메노나카
초콜릿색의 달콤한 꿈 속
君からのメール 待ってる真夜中
키미카라노메-루 마앗테루마요나카
네 문자를 기다리는 한밤중
星空に浮かぶ ブランケット 飛び乗って
소라니우카부 브란켓토 토비노옷테
하늘을 나는 양탄자를 타고
ね!今すぐ あいにいきたい
네!이마스구 아이니이키타이
있지! 지금 바로 만나러 가고파
まさか もしかして 眠っちゃったかな?
마사카 모시카시테 네무챠앗타카나?
설마 혹시나 자고있는걸까나?
それとも 寝てるって 遠慮してるのかな?
소레토모 네테룻테 엔료시테루노카나
아니면 잔다며 사양하고 있는걸까나?
君の そんな やさしいとこ
키미노소은나 야사시이토코
너의 그런 상냥한 점
好きだけど ものたりないの..
스키다케도 모노타리나이노..
좋아하지만 부족하단 말이야..
ちょっと 背伸びして
쵸옷토 세노비시테
살짝 까치발을 들어서
きっと 今夜こそ
키잇토 콘야코소
기필코 오늘밤엔
君の本当の心を
키미노혼토노코코로오
네 진짜 마음을
たしかめたいのに
타시카메타이노니
확인하고 싶은데
いつも いつも
이츠모 이츠모
언제나 언제나
今だけしかない そのきもち
이마다케시카나이 소노키모치
지금이 아니면 느낄 수 없을 이 기분
ちゃんと ちゃんと
챠은토 챠은토
확실히 확실히
言葉にしないと わからない
코토바니시나이토 와카라나이
말로 하지않으면 알 수 없는걸
今日も また あきらめて
쿄오모 마타 아키라메테
오늘도 또 포기하며
送った“おやすみ”
오쿳타“오야스미”
보내고만 “잘자”
チョコレィト色の街をかきまぜて
쵸코레이토이로노마치오카키마제테
초콜릿색 거리를 휘저으며
いつものテーブル 君はまた遅刻
이츠모노테-브루 키미와마타지코쿠
언제나의 테이블, 너는 또 지각
ココアだって ほら 冷めちゃう
코코아다앗테 호라 사메챠우
코코아도 봐봐 식어버렸잖아
なんか.. 私ばっかり、だね..
난카.. 와타시바카리、다네
왠지.. 나 혼자서만, 그러는 것 같네..
ちょっと 背伸びして
쵸옷토 세노비시테
잠깐 까치발을 들어서
君の耳許で
키미노미미모토데
네 귓가에
私の本当の心
와타시노혼토노코코로
내 진짜 마음을
うちあけたいのに
우치아케타이노니
털어놓고 싶은데
いつも いつも
이츠모 이츠모
언제나 언제나
今だけしかない そのきもち
이마다케시카나이 소노키모치
지금이 아니면 느낄 수 없을 이 기분
ちゃんと ちゃんと
챠은토 챠은토
확실히 확실히
言葉にしないと 届かない
코토바니시나이토 토도카나이
말로 전하지않으면 닿지 않는 걸
君は まだ 気付かない
키미와 마다 키즈카나이
너는 아직도 깨닫지 못했지
私の秘密に
와타시노히미츠니
내 비밀을
いつも いつも
이츠모 이츠모
언제나 언제나
今だけしかない このきもち
이마다케시카나이 코노키모치
지금이 아니면 느낄 수 없을 그 기분
いつも いつも
이츠모 이츠모
언제나 언제나
今だけしかない そのきもち
이마다케시카나이 소노키모치
지금이 아니면 느낄 수 없을 이 기분
ちゃんと ちゃんと
챠은토 챠은토
확실히 확실히
言葉にしないと だめなんだ
코토바니시나이토 다메난다
말로 하지않으면 안되는걸
息切らし 並木道
이키키라시 나미키미치
숨을 헐떡이며 가로수 길을
走ってきた君
하시잇테키타키미
뛰어온 너
駆け寄って 背伸びして
카케요옷테 세노비시테
쫓아가 까치발을 들고서
今日こそ きっと ね?
쿄오코소 키잇토 네?
오늘은 기필코 알았지?
-----------------------------------
내 블로그는 맨날 헤비메탈만 올리니까.. 하나카나 헠헠