影山ヒロノブ - シモキタ

카게야마 히로노부 - 시모키타

 

작사: 카게야마 히로노부

작곡: 카게야마 히로노부

 

------------------------------------------------------

 

この街はね とってもね 居心地がいいんだ

코노마치와네 톳테모네 이로코치가이인다

이 마을은 말야 정말이지 편안한 곳이야

 

気取りのいらない ラフな空気と 無節操な街作り

키도리노이라나이 라프나쿠우키토 무셋소우나마치츠쿠리

겉치레가 필요없는 러프한 공기와 무절제한 도시계획

 

どっか似てるんだ 遠い日に 僕が暮らした 大阪

돗카니테룬다 토오이히니 보쿠가쿠라시타 오사카

어딘가 닮아있었어 아득한 옛날 내가 살던 오사카

 

駅前の雑踏 古着のにおい

에키마에노자토 후루기노니오이

역 앞의 혼잡함과 오래된 옷의 냄새

 

裏通りに突如できる 変な雑貨屋

우라도오리니도츠죠오데키루 헨나잣카야

뒷골목으로 별안간 이어지는 이상한 잡화점

 

この街はね たくさんね 若者が来るんだ

코노마치와네 타쿠산네 와카모노가쿠룬다

이 마을엔 말야 정말 많은 젊은이들이 와

 

役者の卵 ストリートミュージシャン 予備校生にパチプロ

야쿠샤노타마고 스토리-토뮤-지샨 요비교코우세이니파치브로

배우지망생 길거리뮤지션 수능생에 파칭코 기사

 

みんな探してる 自分だけのオリジナルな生き方

민나사가시테루 지분다케노오리지나르나이키카타

모두들 찾고 있지 자신만의 오리지널한 삶

 

小田急線の橋の上から ワールドワイド狙って

오다큐센노하시노우에카라 와-르도와이도네랏테

오다큐선의 다리 위에서 월드와이드를 목표하며

 

ああ 叫ぶぜ!!

아아 사케부제!!

아아 외치자!!

 

東京都世田谷下北沢を君は知ってますか?

토코토세타가야시모키타자와오키미와싯테마스카?

도쿄도 세타가야 시모키타자와를 당신은 알고 있나요?

 

どうってことのない都会のすみのよくある街だけど

도웃테코나이도카이노스미노요쿠아루마치다케도

별볼일 없는 도시 구석에 있는 흔한 마을이지만

 

いつの時代も 僕らの夢を 見守ってきた街です

이츠노지다이모 보쿠라노유메오 미마못테키타마치데스

어느 시대에서도 우리의 꿈을 지켜봐준 마을이에요

 

ずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと かわらずに

즛토즛토 즛토즛토 즛토즛토 즛토즛토 카와라즈니

쭈욱쭈욱 쭈욱쭈욱 쭈욱쭈욱 쭈욱쭈욱 변함없이

 

 

この街はね とってもね 空が広いんだ

코노마치와네 톳테모네 소라가히로인다

이 마을은 말야 정말이지 하늘이 넓어

 

光 遮る大きなビルや広告塔もないから

히카리 사에기루오오키나비루야고오코쿠토오모나이카라

햇빛을 막는 큰 빌딩이나 광고탑이 없거든

 

さぁ見上げましょ 少し休みましょ 現実から離れましょう

사아미아게마쇼 스코시야스미마쇼 겐지츠카라하나레마쇼

자 올려다봐요 조금은 쉬어봐요 현실에서 떨어져봐요

 

車の来ない細い路地裏 たまにゃ のんびり歩きましょう

쿠루마노코나이호소이로지우라 타마냐 논비리아루키마쇼

차도 다니지 않는 좁은 뒷골목을 때로는 한가롭게 걸어봐요

 

そんな感じ…

손나칸지…

그런 느낌…

 

この街はね もうすぐね 生まれ変わるんだって

코노마치와네 모오스구네 우마레카와룬닷테

이 마을은 말이지 곧 있으면 변할거래

 

慣れ親しんだ街の景色が 今日もひとつ消えてった

나레시타신다마치노케시키가 쿄오모히토츠키에텟타

익숙해진 마을의 경치가 오늘도 하나 사라졌어

 

なんかおかしいね 漫画だね ヒトと暮らしと行政

난카오카시이네 만가다네 히토토쿠라시토교오세이

뭔가 이상하네 만화네 인간의 삶과 행정

 

誰のためだか…開発事業 失くして はじめて 気づいて

다레노타메다카…카이하츠지교오 나쿠시테 하지메테 키즈이테

누굴 위한걸까… 개발사업 잃고나서야 처음으로 깨닫지

 

ああ… 悲しいね

아아… 카나시이네

아아… 슬프네

 

東京都世田谷下北沢を君も知ってください

토코토세타가야시모키타자와오키미모싯테쿠다사이

도쿄도 세타가야 시모키타자와를 당신도 알아주길 바래요

 

どうってことのない都会のすみのよくある街だけど

도웃테코토나이도카이노스미노요쿠아루마치다케도

별볼일 없는 도시 구석의 흔한 마을이지만

 

時代を超えて 僕らの子供達が 暮らしてく街です

지다이오코에테 보쿠라노코도모다치가 쿠라시테쿠마치데스

시대를 넘어 우리의 아이들이 살고 있는 마을이에요

 

ずっとずっと ずっとずっと ずっとずっと このままで

즛토즛토 즛토즛토 즛토즛토 코노마마데

쭈욱쭈욱 쭈욱쭈욱 쭈욱쭈욱 이대로

 

------------------------------------------------------

 

카게야마 히로노부 30주년 기념앨범에 수록된 곡.

Posted by M. Salgado
,