野川さくら - 三鷹市上連雀

노가와 사쿠라 - 미타카시카미렌쟈쿠


작사: 카게야마 히로노부

작곡: 카게야마 히로노부

편곡: 스도우 켄이치


------------------------------------------------------------


あの頃はね いつでもね 一人ぽっちだったよ

아노코로와네 이츠데모네 히토리봇치닷타요

그 시절엔 말야 항상 말야 외톨이였어


三鷹駅から 歩いて5分の 白い小さなアパート

미타카에키카라 아루이테고분노 시로이치이사나아파-토

미타카역에서 걸어서 5분 거리인 하얗고 작은 아파트


ずっと夢見てた 東京で初めての一人暮らし

즛토유메미테타 토쿄데하지메테노히토리쿠라시

계속 꿈꿔왔던 도쿄에서의 첫 독신생활


期待と不安 ごちゃまぜのまま 夢に一歩踏み出した

키타이토후안 곳챠마제노마마 유메니잇보후미다시타

기대와 불안이 뒤죽박죽 섞인 채 꿈을 향해 한걸음 내딛었지


ン~まぁ そんな感じ…

은~마아 손나칸지…

으음~ 뭐 그런 느낌…



ほんとうはね とってもね 心細かったよ

혼토우와네 톳테모네 코코로보소캇타요

사실은 말야 너무나도 불안했어


部屋中全部 キティーちゃんにして 寂しさ紛らわしたけど

헤야츄우젠부 키티챵니시테 사비시사마기라와시타케도

방을 온통 키티쨩으로 도배해 외로움을 얼버무렸지만


やっぱ 故郷が恋しいよ 生まれたうちに帰りたい

얏파 후루사토가코이시이요 우마레타우치니카에리타이

역시 고향이 그리워 태어난 집으로 돌아가고싶어


中央線の橋の上から 西に向かって叫んだ

쥬우센노하시노우에카라 니시니무카앗테사켄다

중앙선 다리위에서 서쪽을 향해 소리쳤지


ああ~ あの頃

아아~ 아노코로

아아~ 그 시절


東京都三鷹市上連雀を あなた知ってますか?

토쿄토미타카시카미렌쟈쿠오 아나타나싯테마스카?

도쿄도 미타카시 카미렌쟈쿠를 당신은 알고계신가요?


どうってことない 都会の隅のよくある町だけど

도웃테코토나이 도카이노스미노요쿠아루마치다케도

별볼일없는데다 도시의 구석에 있는 흔한 마을이지만


わたし いつまでも ここで暮らした3年半を忘れない

와타시 이츠마데모 코코데쿠라시타산넨한오와스레나이

나는 언제까지나 여기서 살았던 3년반을 잊지않아


ずっと ずっと ずっと ずっと

즛토 즛토 즛토 즛토

쭈욱 쭈욱 쭈욱 쭈욱


ずっと ずっと 忘れない

즛토 즛토 와스라나이

쭈욱 쭈욱 잊지않아



あの頃はね 毎日ね 大騒ぎだったよ

아노코로와네 마이니치네 오오사와기닷타요

그 시절엔 말야 매일이 말야 소동이었어


炊事 洗濯 お部屋のお掃除 何もかもが初体験

스이지 센타쿠 오헤야노오소우지 나니모카모가쇼타이켄

취사 세탁 방의 청소까지 모든게 첫체험


やっぱ 母親は偉大だね つくづくそれを感じた

얏파 하하오야와이다이다네 츠쿠즈쿠소레오칸지타

역시 엄마는 위대하다고 그걸 절절히 느꼈지


期待と不安 ごちゃまぜの中 少し大人になったよ

키타이토후안 고챠이마제노나카 스코시오토나니낫타요

기대와 불안이 뒤죽박죽 섞인 채 조금은 어른이 되었지


ン~まぁ ちょっと成長

은~마아 춋토세이쵸오

음~ 뭐 조금은 성장


お料理もね いくつかね チャレンジしたんだ

오료리모네 이쿠츠카네 챠렌지시탄다

요리도 말야 몇 개 정돈 도전해봤어


仕事なんて まだほとんど無いし 時間だけはあったから

시고토난테 마다호톤도나이시 지칸다케와앗타카라

일따윈 아직 별로 없을 때라 시간만은 많았거든


ペンネアラビアータって通称「おこりんぼ」って言うんだ

펜네아라비아ー탓테 츠우쇼오「오코린보」테이운다

펜네 알아비아타는 우리말로 「화내는 사람」이라 한데


くやしい時のスパイス加減 火を吹くほど辛かった

쿠야시이토키노스파이스카겐 히오후쿠호도카라캇타

화날 땐 스파이스를 조절 못해 불을 뿜을 정도로 매웠어


ああ~ あの頃

아아~ 오노코로

아아~ 그 시절


東京都三鷹市上連雀を あなた知ってください

토쿄토미타카시카미렌쟈쿠오 아나타싯테쿠다사이

도쿄도 미타카시 카미렌쟈쿠를 당신은 알고 있어주세요


どうってことない 都会の隅のよくある町だけど

도웃테코토나이 도카이노스미노요쿠아루마치다케도

별볼일없는 도시의 구석에 있는 흔한 마을이라지만


あなたと出会い 愛されるまで一人くらした場所です

아나타토데아이 아이사레루마데히토리쿠라시타바쇼데스

당신과 만나 사랑받기 전까지 혼자서 살던 장소에요


ずっと ずっと ずっと ずっと

즛토 즛토 즛토 즛토

쭈욱 쭈욱 쭈욱 쭈욱


ずっと ずっと 忘れない

즛토 즛토 와스레나이

쭈욱 쭈욱 잊지않아


------------------------------------------------------------


카게야마 히로노부가 2천년대 초반부터 중후반까지 프로듀서로서 도와주던 노가와 사쿠라의 곡.

Posted by M. Salgado
,